Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aperte
o
play
Drück
auf
Play
Demoro
mais
eu
cheguei
Hat
gedauert,
aber
ich
bin
da
Vendo
tudo
eu
retornei
Ich
hab
alles
gesehen,
ich
bin
zurück
Tubaína
outra
vez
na
ativa
Tubaína
wieder
aktiv
O
falso
cai
por
terra
Die
Falschen
gehen
zu
Boden
Os
verdadeiro
fica
Die
Echten
bleiben
Pra
nóis
propaga
Damit
wir
verbreiten
Os
rap
em
todo
lugar
Den
Rap
überall
Liga
na
mesa
de
som
Schließ
ans
Mischpult
an
Aumenta
pra
nois
canta
Dreh
lauter,
damit
wir
rappen
Pras
porta
que
não
se
abri
Für
die
Türen,
die
sich
nicht
öffnen
Nois
chuta
pra
arromba
Treten
wir
sie
ein
Com
as
caixa
de
som
nas
costas
Mit
den
Boxen
auf
dem
Rücken
Se
for
preciso
leva
Wenn
nötig,
tragen
wir
sie
Chegando
no
apetite
Kommen
voller
Tatendrang
A
função
da
contenção
Die
Aufgabe,
die
Stellung
zu
halten
Blindado
com
os
colete
Gepanzert
mit
den
Westen
A
prova
de
vasilão
Idiotensicher
Munito
de
informação
Bewaffnet
mit
Information
Batido
em
rap
bom
Erfahren
in
gutem
Rap
Represento
os
maloqueiro
Ich
repräsentiere
die
Jungs
aus
der
Hood
As
cria
do
fundão
Die
Kids
aus
dem
Ghetto
E
falador
vai
passar
mal
Und
die
Laberköpfe
kriegen
Probleme
Que
nem
o
samba
falava
Wie
der
Samba
schon
sagte
Então
segura
sua
língua
Also
halt
deine
Zunge
im
Zaum
Não
mancha
minha
área
Beschmutz
nicht
mein
Gebiet
Fechando
de
guaraná
Halte
mich
an
Guaraná
Longe
das
dose
de
pinga
Weit
weg
vom
Schnaps
Eu
volto
melhor
ainda
Ich
komme
noch
besser
zurück
Marrento
e
cheio
de
ginga
Selbstbewusst
und
voller
Swagger
Eu
vim
fazer
o
melhor
Ich
kam,
um
das
Beste
zu
geben
Independente
da
pegada
Unabhängig
vom
Vibe
E
o
padrão
de
qualidade
Und
der
Qualitätsstandard
É
o
meu
respeito
na
quebrada
Ist
mein
Respekt
im
Viertel
Não
se
abala
por
nada
Lass
dich
durch
nichts
erschüttern
Nem
se
arrasta
com
nada
Kriech
vor
niemandem
As
armadilha
na
esquina
Die
Fallen
an
der
Ecke
Só
quer
te
manda
pra
vala
Wollen
dich
nur
ins
Grab
bringen
Os
noia
te
guagueta
pelas
costa
Die
Junkies
verpfeifen
dich
hinter
deinem
Rücken
E
tem
mal
intencionado
vindo
ai
Und
da
kommen
welche
mit
schlechten
Absichten
E
se
vai
espera
pra
que
Und
wenn
du
wartest,
wofür?
Sua
cara
é
já
sabe
Du
weißt
doch,
was
dann
kommt
Dinheiro
sujo
Schmutziges
Geld
Veneno
pros
cana
pega
você
Gift,
damit
die
Bullen
dich
kriegen
Os
melhor
tá
na
rua
Die
Besten
sind
auf
der
Straße
Mais
não
tá
nas
piquera
Aber
nicht
an
den
Drogen-Spots
Tá
amassado
nos
metro
Sind
eingequetscht
in
den
U-Bahnen
De
segunda
a
segunda-feira
Von
Montag
bis
Montag
Acredita
que
eu
também
sou
mais
você
Glaub
mir,
ich
bin
auch
mehr
auf
deiner
Seite
Que
um
dia
nois
vira
chefe
Dass
wir
eines
Tages
Boss
werden
E
manda
os
chefe
se
fude
Und
die
Chefs
zum
Teufel
schicken
Pra
mostra
que
nois
Um
zu
zeigen,
dass
wir
Tá
vivendo
e
vivam
Leben
und
weiterleben
De
a
pé
ou
de
busão
Zu
Fuß
oder
mit
dem
Bus
De
moto
ou
de
carrão
Mit
dem
Motorrad
oder
der
dicken
Karre
Nois
tá
na
rua
Wir
sind
auf
der
Straße
Firmando
compromisso
com
os
irmão
Verpflichtungen
mit
den
Brüdern
eingehen
De
volta
sempre
sarcaz
Zurück,
immer
sarkastisch
Com
bem
mais
disposição
Mit
viel
mehr
Elan
Seu
pesadelo
tá
de
volta
Dein
Albtraum
ist
zurück
(Eu
voltei)
(Ich
bin
zurück)
Seu
pesadelo
tá
de
volta
Dein
Albtraum
ist
zurück
Seu
pesadelo
tá
de
volta
Dein
Albtraum
ist
zurück
(Eu
voltei)
(Ich
bin
zurück)
Seu
pesadelo
tá
de
volta
Dein
Albtraum
ist
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.