Tubaína - Voltei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tubaína - Voltei




Voltei
Вернулся
Vagabunda
Шлюха,
Aperte o play
включай проигрыватель.
Demoro mais eu cheguei
Долго, но я добрался.
Vendo tudo eu retornei
Все видя, я вернулся.
Tubaína outra vez na ativa
Tubaína снова в деле.
O falso cai por terra
Фальшивка падает на землю,
Os verdadeiro fica
настоящее остается,
Pra nóis propaga
для нас распространяется.
Os rap em todo lugar
Рэп повсюду.
Liga na mesa de som
Включай микшерный пульт,
Aumenta pra nois canta
сделай погромче, чтобы мы пели,
Pras porta que não se abri
для дверей, что не открылись,
Nois chuta pra arromba
мы пинаем, чтобы выбить.
Com as caixa de som nas costas
С колонками на спине,
Se for preciso leva
если нужно, несем.
Chegando no apetite
Прибывая с аппетитом,
A função da contenção
функция сдерживания.
Blindado com os colete
Защищен бронежилетом,
A prova de vasilão
пуленепробиваемый.
Munito de informação
Оснащенный информацией,
Batido em rap bom
пропитанный хорошим рэпом,
Represento os maloqueiro
представляю парней с окраин,
As cria do fundão
детей трущоб.
E falador vai passar mal
А болтуну станет плохо,
Que nem o samba falava
как говорилось в самбе.
Então segura sua língua
Так что придержи язык,
Não mancha minha área
не пачкай мою территорию.
Fechando de guaraná
Закрываясь от гуараны,
Longe das dose de pinga
подальше от доз выпивки,
Eu volto melhor ainda
я вернусь еще лучше,
Marrento e cheio de ginga
дерзким и полным энергии.
Eu vim fazer o melhor
Я пришел делать лучшее,
Independente da pegada
независимо от подхода.
E o padrão de qualidade
И стандарт качества -
É o meu respeito na quebrada
это мое уважение в фавелах.
Não se abala por nada
Не сломаюсь ни от чего,
Nem se arrasta com nada
не поползу ни за чем.
As armadilha na esquina
Ловушки на углу
quer te manda pra vala
только и хотят отправить тебя в могилу.
Cuidado
Будь осторожен,
Os noia te guagueta pelas costa
наркоши облапают тебя за спиной,
E tem mal intencionado vindo ai
и злоумышленники идут сюда.
E se vai espera pra que
Чего ты ждешь?
Sua cara é sabe
Ты и так знаешь.
Dinheiro sujo
Грязные деньги -
Veneno pros cana pega você
яд, чтобы копы поймали тебя.
Os melhor na rua
Лучшие на улице,
Mais não nas piquera
но не на тусовках.
amassado nos metro
Зажаты в метро
De segunda a segunda-feira
с понедельника по понедельник.
Trampista
Работяги,
Acredita que eu também sou mais você
верь, я такой же, как и ты.
Que um dia nois vira chefe
Что однажды мы станем боссами
E manda os chefe se fude
и пошлем боссов на хер,
Pra mostra que nois
чтобы показать, что мы
vivendo e vivam
живем и будем жить.
De a ou de busão
Пешком или на автобусе,
De moto ou de carrão
на мотоцикле или на машине,
Nois na rua
мы на улице,
Firmando compromisso com os irmão
храня верность братьям.
De volta sempre sarcaz
Снова саркастичный,
Com bem mais disposição
с еще большей энергией.
Voltei
Я вернулся.
Seu pesadelo de volta
Твой кошмар вернулся.
(Eu voltei)
вернулся.)
(Tô aqui)
здесь.)
Voltei
Я вернулся.
Seu pesadelo de volta
Твой кошмар вернулся.
(Tô aqui)
здесь.)
Voltei
Я вернулся.
Seu pesadelo de volta
Твой кошмар вернулся.
(Eu voltei)
вернулся.)
(Tô aqui)
здесь.)
Voltei
Я вернулся.
Seu pesadelo de volta
Твой кошмар вернулся.
De volta
Вернулся.
Voltei!
Я вернулся!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.