Текст и перевод песни Tubaína - Voltei
Aperte
o
play
Затяните
play
Demoro
mais
eu
cheguei
Он
принимает
меня,
больше
я
приехал
Vendo
tudo
eu
retornei
Видя
все,
я
вернулся
Tubaína
outra
vez
na
ativa
Tubaína
снова
в
активных
O
falso
cai
por
terra
Поддельные
падает
на
землю
Os
verdadeiro
fica
Все
верно,
находится
Pra
nóis
propaga
Pra
nois
распространяется
Os
rap
em
todo
lugar
Все
рэп
везде
Liga
na
mesa
de
som
Сплав
на
столе
звук
Aumenta
pra
nois
canta
Увеличивает
pra
nois
поет
Pras
porta
que
não
se
abri
Pras
двери,
которые
не
открыть
Nois
chuta
pra
arromba
Упор
ногами
ты
открывайте
Com
as
caixa
de
som
nas
costas
С
коробки
звук
в
спине
Se
for
preciso
leva
Если
необходимо
ведет
Chegando
no
apetite
Подходит
аппетита
A
função
da
contenção
Функция
сдерживания
Blindado
com
os
colete
Экранированный
с
жилет
A
prova
de
vasilão
Доказательство
vasilão
Munito
de
informação
Munito
информации
Batido
em
rap
bom
Били
рэп
хорошее
Represento
os
maloqueiro
Представляю
os
maloqueiro
As
cria
do
fundão
Их
создает
fundão
E
falador
vai
passar
mal
И
болтливый
будет
проходить
плохо
Que
nem
o
samba
falava
Что
ни
говорил
samba
Então
segura
sua
língua
Поэтому
держит
язык
Não
mancha
minha
área
Не
оставляет
пятен
моем
районе
Fechando
de
guaraná
Закрыв
гуараны
Longe
das
dose
de
pinga
Вдали
от
дозы
капает
Eu
volto
melhor
ainda
Я
вернусь
еще
лучше
Marrento
e
cheio
de
ginga
Marrento
и
полный
ginga
Eu
vim
fazer
o
melhor
Я
пришел,
чтобы
сделать
лучше
Independente
da
pegada
Независимый
след
E
o
padrão
de
qualidade
И
стандарт
качества
É
o
meu
respeito
na
quebrada
Мое
уважение
в
сломанной
Não
se
abala
por
nada
Не
собьют,
ничто
не
Nem
se
arrasta
com
nada
Не
лезет
ничего
As
armadilha
na
esquina
В
ловушку
на
углу
Só
quer
te
manda
pra
vala
Просто
хочет
тебя
manda
pra
vala
Os
noia
te
guagueta
pelas
costa
В
кайф
тебе
guagueta
по
побережью
E
tem
mal
intencionado
vindo
ai
И
есть
вредоносный
пожаловать
ai
E
se
vai
espera
pra
que
И
если
мы
будем
ждать,
что
ты
Sua
cara
é
já
sabe
Его
лицо,
уже
знаете,
Dinheiro
sujo
Грязные
деньги
Veneno
pros
cana
pega
você
Яд
профессионалы
тростника
ловит
вас
Os
melhor
tá
na
rua
Все
лучше
тут
на
улице
Mais
não
tá
nas
piquera
Более
не
ведется
в
piquera
Tá
amassado
nos
metro
Тут
смял
в
метро
De
segunda
a
segunda-feira
С
понедельника
по
понедельник
Acredita
que
eu
também
sou
mais
você
Считает,
что
я
тоже
больше
вы
Que
um
dia
nois
vira
chefe
Что
день
бы
видел
босса
E
manda
os
chefe
se
fude
И
приказывает
босс
fude
Pra
mostra
que
nois
Pra
показывает,
что
nois
Tá
vivendo
e
vivam
Тут
живем
и
жить
De
a
pé
ou
de
busão
От
ходьбы
или
busão
De
moto
ou
de
carrão
Мотоцикл
или
использование
мыши
дл
Nois
tá
na
rua
Nois
tá
на
улице
Firmando
compromisso
com
os
irmão
Укрепляющий
встречу
с
братом
De
volta
sempre
sarcaz
Обратно
всегда
sarcaz
Com
bem
mais
disposição
А
блок
Seu
pesadelo
tá
de
volta
Ваш
кошмар
можешь
обратно
Seu
pesadelo
tá
de
volta
Ваш
кошмар
можешь
обратно
Seu
pesadelo
tá
de
volta
Ваш
кошмар
можешь
обратно
Seu
pesadelo
tá
de
volta
Ваш
кошмар
можешь
обратно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.