Текст и перевод песни Tubeway Army - We Have a Technical
We
have
a
random
on
the
west
side
У
нас
есть
случайность
на
западной
стороне.
Personality
malfunction
Личностный
сбой
He
says,
"I
can't
give
you
anything
at
all
Он
говорит:
"Я
не
могу
дать
тебе
вообще
ничего.
Just
a
room
with
a
bad
view
of
you"
Просто
комната
с
плохим
видом
на
тебя.
He
sent
a
letter
to
a
downstat
Он
отправил
письмо
в
даунстат.
Saying
sorry
that
I
missed
you
Извини,
что
я
скучал
по
тебе.
But
I
can't
think
of
anything
to
do
Но
я
не
могу
придумать,
что
мне
делать.
He's
addicted
to
the
time
track
Он
зависим
от
времени.
We
have
a
technical
У
нас
есть
технический
...
We
have
a
technical
У
нас
есть
технический
...
He's
in
a
hotel
where
they
all
go
Он
в
отеле,
куда
все
ходят.
Saying,
"Boy,
I've
lost
my
memory"
Говорю:
"парень,
я
потерял
память".
It's
so
surprising
just
how
quickly
things
can
end
Удивительно,
как
быстро
все
может
закончиться.
Like
a
hero
on
a
platform
of
friends
Как
герой
на
платформе
друзей.
This
table
is
so
crowded
Этот
стол
так
переполнен.
With
people
that
I
don't
know
С
людьми
которых
я
не
знаю
And
I
never
really
turn
my
thoughts
on
you
И
я
никогда
не
думаю
о
тебе.
So
the
image
breaks
down
again
Итак,
образ
снова
разрушается.
We
have
a
technical
У
нас
есть
технический
...
We
have
a
technical
У
нас
есть
технический
...
I
suppose
it's
very
shady
Полагаю,
это
очень
сомнительно.
At
least
until
the
lights
go
out
По
крайней
мере,
пока
не
погаснет
свет.
Advertising
posters
on
the
wall
Рекламные
плакаты
на
стене.
And
the
young
boys
singing
softly
И
мальчики
тихо
поют.
Do
they
ever
come
back
Они
когда
нибудь
возвращаются
Or
is
it
always
at
the
wrong
time?
Или
это
всегда
происходит
не
в
то
время?
I
could
crawl
around
the
floor
just
like
I'm
real
Я
мог
бы
ползать
по
полу,
как
настоящий.
And
move
a
hand
in
front
of
my
eyes
И
двигай
рукой
перед
моими
глазами.
We
have
a
technical
У
нас
есть
технический
...
We
have
a
technical
У
нас
есть
технический
...
We
have
a
technical
У
нас
есть
технический
...
We
have
a
technical
У
нас
есть
технический
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Webb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.