Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ありがとう さようなら
Danke und Auf Wiedersehen
ありがとう・さようなら
ともだち
Danke
und
Auf
Wiedersehen,
Freunde
ひとつずつの笑顔
はずむ声
Jedes
einzelne
Lächeln,
jede
beschwingte
Stimme
夏の日ざしにも
冬の空の下でも
Sowohl
im
Sonnenschein
des
Sommers
als
auch
unter
dem
Winterhimmel
みんなまぶしく
輝いていた
Ihr
alle
strahltet
hell
ありがとう・さようなら
ともだち
Danke
und
Auf
Wiedersehen,
Freunde
ありがとう・さようなら
教室
Danke
und
Auf
Wiedersehen,
Klassenzimmer
走るように過ぎた
楽しい日
Die
fröhlichen
Tage,
die
wie
im
Flug
vergingen
思い出の傷(きず)が
残るあの机に
An
jenem
Tisch,
der
die
Narben
der
Erinnerungen
trägt
だれが今度は
すわるんだろう
Wer
wird
wohl
als
Nächstes
daran
sitzen?
ありがとう・さようなら
教室
Danke
und
Auf
Wiedersehen,
Klassenzimmer
ありがとう・さようなら
先生
Danke
und
Auf
Wiedersehen,
Lehrer
しかられたことさえ
あたたかい
Selbst
das
Geschimpftwerden
war
warm
新しい風に
夢の翼(つばさ)ひろげて
Im
neuen
Wind
die
Flügel
der
Träume
ausbreiten
ひとりひとりが
飛びたつ時
Wenn
jeder
Einzelne
davonfliegt
ありがとう・さようなら
先生
Danke
und
Auf
Wiedersehen,
Lehrer
ありがとう・さようなら
みんな
みんな
Danke
und
Auf
Wiedersehen
an
alle,
alle
ありがとう・さようなら
みんな
Danke
und
Auf
Wiedersehen
an
alle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
喜努愛楽
дата релиза
16-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.