Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love It When You Call - Chorale Version
Обожаю, когда ты звонишь - Хоровая версия
I
found
a
switch,
you
turned
it
on
Я
нашёл
выключатель,
ты
его
включила,
I
hit
the
ditch,
you
carried
on
Я
упал
в
канаву,
ты
прошла
мимо.
I
was
so
near,
now
you're
so
far
Я
был
так
близко,
теперь
ты
так
далеко,
Are
you
quite
sure,
just
who
you
are?
Ты
уверена,
что
знаешь,
кто
ты
такая?
Oh
I-I-I-I-I-I,
know
you
could
choose
a
friend
but
you
don't
seem
to
have
the
time
О,
я-я-я-я-я-я,
знаю,
ты
могла
бы
выбрать
друга,
но,
кажется,
у
тебя
нет
времени.
Oh
I-I-I-I-I-I,
I
wonder
if
you
ever
get
to
say
what's
on
your
mind
О,
я-я-я-я-я-я,
интересно,
удаётся
ли
тебе
когда-нибудь
сказать,
что
у
тебя
на
уме.
Well
take
a
little
time
Ну,
найди
немного
времени,
Come
on,
take
a
little
time
Давай,
найди
немного
времени.
I
love
it
when
you
call
Обожаю,
когда
ты
звонишь,
I
love
it
when
you
call
Обожаю,
когда
ты
звонишь,
I
love
it
when
you
call
Обожаю,
когда
ты
звонишь,
But
you
never
call
at
all
Но
ты
совсем
не
звонишь.
Say
what's
the
complication
Скажи,
в
чём
сложность?
It's
only
conversation
Это
всего
лишь
разговор.
I
love
it
when
you
call
Обожаю,
когда
ты
звонишь,
But
you
never
call
at
all,
whoa-oh
Но
ты
совсем
не
звонишь,
whoa-oh.
(He
loves
it
when
you
call)
(Он
обожает,
когда
ты
звонишь)
(He
loves
it
when
you
call)
(Он
обожает,
когда
ты
звонишь)
Remember
me,
I
used
to
be
Вспомни
меня,
я
когда-то
был
Your
best
time
buddy
that
you
couldn't
wait
to
see
Твоим
лучшим
другом,
которого
ты
не
могла
дождаться
увидеть.
But
gettin'
old,
it
takes
a
toll
Но
старение
берёт
своё,
And
hearts
getting
broken
lead
to
people
growin'
cold
И
разбитые
сердца
приводят
к
тому,
что
люди
становятся
холодными.
Oh
I-I-I-I-I-I,
I'm
thinking
were
the
kind
that's
got
a
tale
on
either
side
О,
я-я-я-я-я-я,
думаю,
мы
из
тех,
у
кого
есть
история
с
обеих
сторон.
Oh
I-I-I-I-I-I,
I'm
gonna
be
the
one
who
makes
you
stop
and
realize
О,
я-я-я-я-я-я,
я
буду
тем,
кто
заставит
тебя
остановиться
и
понять,
You
could
have
it
all
Что
ты
могла
бы
иметь
всё,
Yeah,
we
should
have
it
all
Да,
мы
могли
бы
иметь
всё.
I
love
it
when
you
call
(He
loves
it
when
you
call)
Обожаю,
когда
ты
звонишь
(Он
обожает,
когда
ты
звонишь)
I
love
it
when
you
call
(He
loves
it
when
you
call)
Обожаю,
когда
ты
звонишь
(Он
обожает,
когда
ты
звонишь)
I
love
it
when
you
call
Обожаю,
когда
ты
звонишь,
But
you
never
call
at
all
Но
ты
совсем
не
звонишь.
So
what's
the
complication
Так
в
чём
сложность?
It's
only
conversation
Это
всего
лишь
разговор.
I
love
it
when
you
call
Обожаю,
когда
ты
звонишь,
But
you
never
call
at
all,
whoa-oh
Но
ты
совсем
не
звонишь,
whoa-oh.
(He
loves
it
when
you
call)
(Он
обожает,
когда
ты
звонишь)
(He
loves
it
when
you
call)
(Он
обожает,
когда
ты
звонишь)
Now
I
wonder
where
you've
been
Теперь
мне
интересно,
где
ты
была,
Yeah
I
wonder
who
you've
seen
Да,
мне
интересно,
кого
ты
видела.
Now
I
hope
you
find
your
dream
Теперь
я
надеюсь,
что
ты
найдёшь
свою
мечту,
When
you
do
I
really
hope
its
all
it
seems
И
когда
найдёшь,
я
очень
надеюсь,
что
она
окажется
такой,
какой
кажется.
I
love
it
when
you
call
Обожаю,
когда
ты
звонишь,
I
love
it
when
you
call
Обожаю,
когда
ты
звонишь,
I
love
it
when
you
call
Обожаю,
когда
ты
звонишь,
But
you
never
call
at
all
Но
ты
совсем
не
звонишь.
Say
what's
the
complication
Скажи,
в
чём
сложность?
It's
only
conversation
Это
всего
лишь
разговор.
I
love
it
when
you
call
Обожаю,
когда
ты
звонишь,
But
you
never
call
at
all,
whoa!
Но
ты
совсем
не
звонишь,
whoa!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Jones, Paul Stewart, Daniel Sells, Kevin Jeremiah, Ciaran Jeremiah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.