Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home
Забери меня домой
Take
that
look
of
worry
Сними
с
лица
эту
тревогу,
I'm
an
ordinary
man
Я
обычный
человек.
They
don't
tell
me
nothin'
Мне
ничего
не
говорят,
So
I
find
out
all
I
can
Поэтому
я
узнаю
все
сам.
There's
a
fire
that's
been
burnin'
Огонь
горит,
Right
outside
my
door
Прямо
за
моей
дверью.
I
can't
see
but
I
feel
it
Я
не
вижу,
но
чувствую
его,
And
it
helps
to
keep
me
warm
И
он
помогает
мне
согреться.
So
I,
I
don't
mind
Так
что
я,
я
не
против,
No
I,
I
don't
mind
Нет,
я
не
против.
Seems
so
long
I've
been
waitin'
Кажется,
я
так
долго
ждал,
Still
don't
know
what
for
И
до
сих
пор
не
знаю
чего.
There's
no
point
escaping
Нет
смысла
бежать,
I
don't
worry
anymore
Я
больше
не
волнуюсь.
I
can't
come
out
to
find
you
Я
не
могу
выйти,
чтобы
найти
тебя,
I
don't
like
to
go
outside
Мне
не
нравится
выходить
на
улицу.
They
can't
turn
off
my
feelings
Они
не
могут
отключить
мои
чувства,
Like
they're
turnin'
off
the
light
Как
будто
выключают
свет.
But
I,
I
don't
mind
Но
я,
я
не
против,
No
I,
I
don't
mind
Нет,
я
не
против.
Oh
I,
I
don't
mind
О,
я
не
против,
No
I,
I
don't
mind
Нет,
я
не
против.
So
take,
take
me
home
Так
забери,
забери
меня
домой,
('Cos
I
don't
remember)
(Потому
что
я
не
помню)
Take,
take
me
home
Забери,
забери
меня
домой,
('Cos
I
don't
remember)
(Потому
что
я
не
помню)
Take,
take
me
home
Забери,
забери
меня
домой,
('Cos
I
don't
remember)
(Потому
что
я
не
помню)
Take,
take
me
home
Забери,
забери
меня
домой,
'Cos
I've
been
a
prisoner
all
my
life
Потому
что
я
был
пленником
всю
свою
жизнь,
And
I
can
say
to
you
И
я
могу
сказать
тебе,
Take
that
look
of
worry
Сними
с
лица
эту
тревогу,
Mine's
an
ordinary
life
У
меня
обычная
жизнь.
Working
when
it's
daylight
Работаю,
когда
светло,
And
sleeping
when
it's
night
И
сплю,
когда
ночь.
I've
got
no
far
horizons
У
меня
нет
далеких
горизонтов,
I
don't
wish
upon
a
star
Я
не
загадываю
желания
на
звезду.
They
don't
think
that
I
listen
Они
думают,
что
я
не
слушаю,
Oh
but
I
know
who
they
are
Но
я
знаю,
кто
они
такие.
And
I,
I
don't
mind
И
я,
я
не
против,
No
I,
I
don't
mind
Нет,
я
не
против.
Oh
I,
I
don't
mind
О,
я
не
против,
No
I,
I
don't
mind
Нет,
я
не
против.
So
take,
take
me
home
Так
забери,
забери
меня
домой,
('Cos
I
don't
remember)
(Потому
что
я
не
помню)
Take,
take
me
home
Забери,
забери
меня
домой,
('Cos
I
don't
remember)
(Потому
что
я
не
помню)
Take,
take
me
home
Забери,
забери
меня
домой,
('Cos
I
don't
remember)
(Потому
что
я
не
помню)
Take,
take
me
home
Забери,
забери
меня
домой,
Well
I've
been
a
prisoner
all
my
life
Я
был
пленником
всю
свою
жизнь,
And
I
can
say
to
you
И
я
могу
сказать
тебе,
But
I
don't
remember
Но
я
не
помню,
(Take,
take
me
home)
(Забери,
забери
меня
домой)
'Cos
I
don't
remember
Потому
что
я
не
помню,
(Take,
take
me
home)
(Забери,
забери
меня
домой)
'Cos
I
don't
remember
Потому
что
я
не
помню,
(Take,
take
me
home)
(Забери,
забери
меня
домой)
'Cos
I
don't
remember
Потому
что
я
не
помню,
(Take,
take
me
home)
(Забери,
забери
меня
домой)
'Cos
I
don't
remember
Потому
что
я
не
помню,
(Take,
take
me
home)
(Забери,
забери
меня
домой)
'Cos
I
don't
remember
Потому
что
я
не
помню,
(Take,
take
me
home)
(Забери,
забери
меня
домой)
'Cos
I
don't
remember
Потому
что
я
не
помню,
(Take,
take
me
home)
(Забери,
забери
меня
домой)
'Cos
I
don't
remember
Потому
что
я
не
помню,
(Take,
take
me
home)
(Забери,
забери
меня
домой)
'Cos
I
don't
remember
Потому
что
я
не
помню,
(Take,
take
me
home)
(Забери,
забери
меня
домой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.