Autotune Trap Song
Autotune Trap Song
Я
начну
курить
траву,
ведь
так
делает
кизару
Ich
fang'
an
Gras
zu
rauchen,
weil
Kizaru
das
auch
macht.
Я
не
знаю
почему,
но
рука
идёт
к
стакану
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
meine
Hand
greift
zum
Glas.
Паша
Техник
виноват,
ведь
во
мне
четыре
ксана
Pasha
Tehnik
ist
schuld,
denn
ich
hab
vier
Xanax
drin.
Этот
рэп
в
моих
ушах
сделал
меня
наркоманом
Dieser
Rap
in
meinen
Ohren
hat
mich
zum
Junkie
gemacht.
Пиздить
и
не
извиняться
- так
учил
меня
Флеш
Zuschlagen
und
sich
nicht
entschuldigen
– das
hat
mir
Flash
beigebracht.
И
его
кенты
с
заката
(е,е,е,е)
Und
seine
Kumpels
von
der
Abenddämmerung
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah).
Да
я
байчу
и
мне
похуй,
я
как
Фэйс
Ja,
ich
beiße
ab
und
es
ist
mir
scheißegal,
ich
bin
wie
Face.
Был
один,
но
он
заменил
мне
брата
Er
war
allein,
aber
er
hat
mir
meinen
Bruder
ersetzt.
Бутылка
за
бутылкой,
колесо
за
колесом
Flasche
um
Flasche,
Pille
um
Pille.
Только
русский
рэп
спасает,
задаёт
нужный
тон
Nur
russischer
Rap
rettet
mich,
gibt
den
richtigen
Ton
an.
Музыка
лишь
громче
и
вокруг
туман
Die
Musik
wird
nur
lauter
und
um
mich
herum
ist
Nebel.
Я
так
больше
не
могу,
я
устал
Ich
kann
so
nicht
mehr,
ich
bin
müde.
Где-то
я
оступился,
где-то
я
оплошал
Irgendwo
bin
ich
gestolpert,
irgendwo
habe
ich
versagt.
Не
могу
остановиться,
слушать
этот
кал
Ich
kann
nicht
aufhören,
diesen
Mist
zu
hören.
Где-то
хлебнул
кодеина,
где-то
дунул
косяк
Irgendwo
hab
ich
Codein
geschluckt,
irgendwo
einen
Joint
geraucht.
Где-то
кинул
пол-таблетки
больше
нет
пути
назад
Irgendwo
eine
halbe
Tablette
eingeworfen,
es
gibt
keinen
Weg
zurück.
И
я
благодарен
русскому
рэпу
Und
ich
bin
dem
russischen
Rap
dankbar.
Ведь
он
меня
воспитал
(уоооо)
Denn
er
hat
mich
erzogen
(woo).
И
я
не
знаю
куда
деться
Und
ich
weiß
nicht,
wohin
mit
mir.
Кому
нужен
такой
даун
Wer
braucht
schon
so
einen
Versager?
Я
начну
курить
траву,
ведь
так
делает
кизару
Ich
fang'
an
Gras
zu
rauchen,
weil
Kizaru
das
auch
macht.
Я
не
знаю
почему,
но
рука
идёт
к
стакану
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
meine
Hand
greift
zum
Glas.
Паша
Техник
виноват,
ведь
во
мне
четыре
ксана
Pasha
Tehnik
ist
schuld,
denn
ich
hab
vier
Xanax
drin.
Этот
рэп
в
моих
ушах
сделал
меня
наркоманом
Dieser
Rap
in
meinen
Ohren
hat
mich
zum
Junkie
gemacht.
Не
хочу
слушать
маму,
хочу
слушать
Лил
Кристалла
Ich
will
nicht
auf
Mama
hören,
ich
will
Lil
Krystall
hören.
Бросил
нахуй
школу,
она
меня
заебала
Hab
die
Schule
geschmissen,
sie
hat
mich
angekotzt.
Русский
рэп,
музыка
народа
Russischer
Rap,
die
Musik
des
Volkes.
РНБ
Клуб,
сделал
из
меня
урода
RNB
Klub,
hat
aus
mir
einen
Idioten
gemacht.
Новый
треп
день
полон
треп
любви
Ein
neuer
Trap-Tag
voller
Trap-Liebe.
Развалился
бензо
генг
как
и
все
мои
мечты
Die
Benzo-Gang
ist
zerfallen,
wie
alle
meine
Träume.
Рэндом
Крю,
я
люблю
федука
Random
Crew,
ich
liebe
Feduk.
Шмани
саунд,
я
люблю
рокета
Shmoney
Sound,
ich
liebe
Rocket.
И
я
благодарен
русскому
рэпу
Und
ich
bin
dem
russischen
Rap
dankbar.
Ведь
он
меня
воспитал
(уоооо)
Denn
er
hat
mich
erzogen
(woo).
И
я
не
знаю
куда
деться
Und
ich
weiß
nicht,
wohin
mit
mir.
Кому
нужен
такой
даун
Wer
braucht
schon
so
einen
Versager?
Эй,
эй,
русский
рэп,
эй
Hey,
hey,
russischer
Rap,
hey.
Русский
рэп,
а,
РНБ-клуб,
сука,
эй
Russischer
Rap,
ah,
RNB-Klub,
Bitch,
hey.
А,
новый
трэп
день,
новый
трэп
день
Ah,
neuer
Trap-Tag,
neuer
Trap-Tag.
Hollup,
wait,
новый
трэп
день,
hollup
wait,
эй
Hollup,
wait,
neuer
Trap-Tag,
hollup,
wait,
hey.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Alaberdov
Альбом
Clown
дата релиза
13-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.