Comeback -
Tulip
перевод на немецкий
Эта
сука
попросила
пошутить
ещё
Diese
Schlampe
bat
mich,
noch
einen
Witz
zu
machen
Я
не
делаю
ошибок,
слово
не
в
счёт
Ich
mache
keine
Fehler,
Worte
zählen
nicht
Нахуй
баттл-рэп
культуру,
нахуй
все
это
дерьмо
Scheiß
auf
die
Battle-Rap-Kultur,
scheiß
auf
all
diesen
Mist
Как
Starland,
прямо
на
сцене,
даю
шуму
в
микро
Wie
Starland,
direkt
auf
der
Bühne,
mache
ich
Lärm
ins
Mikro
Баттлрэп
сдох,
но
культура
процветает
Battle-Rap
ist
tot,
aber
die
Kultur
blüht
Сквад
муфасы,
сука,
ты
это
знаешь
Mufasa-Squad,
Schlampe,
das
weißt
du
Фастфлоу
на
бите
130
BPM
Fastflow
auf
dem
Beat
130
BPM
Я
читаю
очень
быстро,
но
я
не
Eminem
Ich
rappe
sehr
schnell,
aber
ich
bin
nicht
Eminem
Ты
читаешь
быстро,
но
читаешь
ни
о
чем
Du
rappst
schnell,
aber
du
rappst
über
nichts
Джегута
на
связи,
но
Черкесск
- мой
дом
Dscheguta
ist
dran,
aber
Tscherkessk
ist
mein
Zuhause
Shit
slaps,
ведь
на
фите
мой
брат
Shit
slaps,
denn
mein
Bruder
ist
dabei
Байчу
запад,
это
No
Cap
Ich
beiße
den
Westen
ab,
das
ist
kein
Cap
Я
не
байчу,
я
просто
вдохновился
Ich
beiße
nicht
ab,
ich
habe
mich
nur
inspirieren
lassen
Мемы
Черкесска,
как
твой
генг
слился
Memes
von
Tscherkessk,
wie
deine
Gang
untergegangen
ist
Они
смеются,
как
не
старайся
Sie
lachen,
egal
wie
sehr
du
dich
anstrengst
Я
давал
автографы
в
восьмом
классе,
бля
Ich
habe
in
der
achten
Klasse
Autogramme
gegeben,
verdammt
Транспортир
- сдох,
Tulip
- reborn
Transportir
- tot,
Tulip
- wiedergeboren
Флоу
горит
огнём,
как
и
мой
альбом
Der
Flow
brennt
wie
Feuer,
genau
wie
mein
Album
TI7
- мертв,
Moonke
- reborn
TI7
- tot,
Moonke
- wiedergeboren
Лучший
фит
этого
года,
let's
go!
Das
beste
Feature
dieses
Jahres,
los
geht's!
Залетаю
в
бит,
на
мне
Air
Force'ы
Ich
steige
in
den
Beat
ein,
trage
Air
Force
Мои
узи
под
ремнем
совсем
замерзли
Meine
Uzis
unter
dem
Gürtel
sind
ganz
eingefroren
Нет,
не
грайм
рэп,
нахуй
ваши
баттлы
Nein,
kein
Grime-Rap,
scheiß
auf
eure
Battles
Прошло
много
лет,
будто
жил
дважды
(Huh)
Viele
Jahre
sind
vergangen,
als
hätte
ich
zweimal
gelebt
(Huh)
Моя
банда
со
мной
Meine
Gang
ist
bei
mir
Вернулся
в
рэп,
я
как
Johnyboy
Ich
bin
zurück
im
Rap,
ich
bin
wie
Johnyboy
После
фристайла,
закрылся
в
сейф
Nach
dem
Freestyle
habe
ich
mich
im
Safe
eingeschlossen
Я
переродился,
это
не
Эдо
тенсей
Ich
bin
wiedergeboren,
das
ist
kein
Edo
Tensei
Я
самый
ноунейм
из
всех
этих
сук
Ich
bin
der
Unbekannteste
von
all
diesen
Schlampen
Ради
близких
ебашу
за
двух
Für
meine
Liebsten
gebe
ich
alles,
für
zwei
Не
смей
говорить
да
все
вас
"унижет"
Wage
es
nicht
zu
sagen,
dass
euch
alle
"erniedrigen"
Не
зная
про
то
что
сейчас
нами
движет
Ohne
zu
wissen,
was
uns
jetzt
antreibt
Время
покажет
Die
Zeit
wird
zeigen
Кто
в
русском
рэпе
лучше
ебашит
Wer
im
russischen
Rap
am
besten
abgeht
Про
баттл
наш
читать
смысла
нет
Über
unseren
Battle
zu
lesen,
macht
keinen
Sinn
Делать
красиво
- мой
менталитет!
Es
schön
zu
machen
- meine
Mentalität!
Делаю
я
то,
что
умею
Ich
mache
das,
was
ich
kann
Смотря
на
вас,
я
просто
шалею
Wenn
ich
euch
ansehe,
werde
ich
einfach
verrückt
Не
смотри
на
мой
лук,
стреляю
в
чем
попало
Schau
nicht
auf
meinen
Look,
ich
schieße,
egal
womit
Похуй
на
шмот,
хоть
и
денег
немало
Scheiß
auf
die
Klamotten,
obwohl
ich
viel
Geld
habe
Всего
мне
15
- хуй
бы
с
ним
Ich
bin
erst
15
- scheiß
drauf
Твои
панчи
звучат,
как
мой
псевдоним
Deine
Punchlines
klingen
wie
mein
Pseudonym
Я
ебал
этот
реп,
но
я
не
Thrill
Pill
Ich
habe
diesen
Rap
gefickt,
aber
ich
bin
nicht
Thrill
Pill
Tulip
тебе
скажет,
я
рэп
уронил
Tulip
wird
dir
sagen,
ich
habe
den
Rap
fallen
lassen
Транспортир
- сдох,
Tulip
- reborn
Transportir
- tot,
Tulip
- wiedergeboren
Флоу
горит
огнём,
как
и
мой
альбом
Der
Flow
brennt
wie
Feuer,
genau
wie
mein
Album
TI7
- мертв,
Moonke
- reborn
TI7
- tot,
Moonke
- wiedergeboren
Лучший
фит
этого
года,
let's
go!
Das
beste
Feature
dieses
Jahres,
los
geht's!
я
шёл
по
тексту,
мне
так
нравится,
мне
так
каеф
Ich
bin
dem
Text
gefolgt,
es
gefällt
mir
so,
ich
bin
so
high
Бля
че
теперь
будешь
делать?
Verdammt,
was
wirst
du
jetzt
machen?
Бля,
я
уйду
в
подполье
на
два
месяца,
блять
Verdammt,
ich
werde
für
zwei
Monate
in
den
Untergrund
gehen,
verdammt
Буду
писать
альбом
Ich
werde
ein
Album
schreiben
Потом,
может,
вылезу
из
пизды
какой-нибудь.
Dann
komme
ich
vielleicht
aus
irgendeiner
Muschi
heraus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amir Alaberdov
Альбом
Clown
дата релиза
13-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.