Текст и перевод песни Tulipa Ruiz - Dois Cafés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
que
correr,
correr
Нужно
бежать,
бежать
Tem
que
se
adaptar
Нужно
приспосабливаться
Tem
tanta
conta
e
não
tem
grana
pra
pagar
Так
счет
и
не
имеет
денег
добью
Tem
tanta
gente
sem
saber
como
é
que
vai
Есть
так
много
людей,
не
зная,
как
это
будет
Ter
que
manter
a
vida
mesmo
sem
ter
um
lugar
Того,
чтобы
сохранить
жизнь
и
то
же
место
Daqui
pra
frente
o
tempo
vai
poder
dizer
С
этого
момента
время
вы
сможете
сказать
Se
é
na
cidade
que
você
tem
que
viver
Если
в
городе
вы
должны
жить
Para
inventar
família,
enfrentar
um
lar
Изобретать
семьи,
займитесь
домом
Ter
ou
não
ter
Иметь
или
не
иметь
Ter
ou
não
ter
Иметь
или
не
иметь
Ter
ou
não
ter
Иметь
или
не
иметь
O
tempo
todo
livre
pra
você
Все
время
бесплатно
для
вас
O
banco,
o
asfalto,
a
moto,
a
britadeira
База,
асфальт,
велосипед,
камнедробилка
Fumaça
de
carro
invade
a
casa
inteira
Дым
автомобилей
наполняют
весь
дом
Algum
jeito
leve
você
vai
ter
que
dar
Каким
образом
легкий,
вы
будете
иметь,
чтобы
дать
Sair
pra
algum
canto,
levar
na
brincadeira
Пойти-то
углу,
взять
в
шутку
Se
enfia
no
mato,
na
cama,
na
geladeira
Если
тычет
в
кустах,
в
постели,
в
холодильнике
Ter
algum
motivo
para
se
convencer
Иметь
какой-то
повод,
чтобы
убедить
себя,
Que
o
tempo
vai
levar
Времени
займет
Que
o
tempo
pode
te
trazer
Что
время
может
привести
тебя
Que
as
coisas
vão
mudar
Что-то
изменится
Que
as
coisas
podem
se
mexer
Что
вещи
могут
двигаться
Vai
ter
que
se
virar
Придется
обратиться
Para
ficar
bem
mais
normal
Хорошо,
чтобы
быть
более
нормальным
Vai
ter
que
se
virar
Придется
обратиться
Para
fazer
o
que
já
é
Чтобы
сделать
то,
что
уже
Bem
melhor,
menos
mal
А
лучше,
меньше
зла
Menos
mal,
mais
normal
Меньше
плохо,
больше
обычного
Tem
que
correr,
correr
Нужно
бежать,
бежать
Tem
que
se
adaptar
Нужно
приспосабливаться
Tem
tanta
conta
e
não
tem
grana
pra
pagar
Так
счет
и
не
имеет
денег
добью
Tem
tanta
gente
sem
saber
como
é
que
vai
Есть
так
много
людей,
не
зная,
как
это
будет
Ter
que
manter
a
vida
mesmo
sem
ter
um
lugar
Того,
чтобы
сохранить
жизнь
и
то
же
место
O
banco,
o
asfalto,
a
moto,
a
britadeira
База,
асфальт,
велосипед,
камнедробилка
Fumaça
de
carro
invade
a
casa
inteira
Дым
автомобилей
наполняют
весь
дом
Algum
jeito
leve
você
vai
ter
que
dar
Каким
образом
легкий,
вы
будете
иметь,
чтобы
дать
Sair
pra
algum
canto,
levar
na
brincadeira
Пойти-то
углу,
взять
в
шутку
Se
enfia
no
mato,
na
cama,
na
geladeira
Если
тычет
в
кустах,
в
постели,
в
холодильнике
Ter
algum
motivo
para
se
convencer
Иметь
какой-то
повод,
чтобы
убедить
себя,
Que
o
tempo
vai
levar
Времени
займет
Que
o
tempo
pode
te
trazer
Что
время
может
привести
тебя
Que
as
coisas
vão
mudar
Что-то
изменится
Que
as
coisas
podem
se
mexer
Что
вещи
могут
двигаться
Vai
ter
que
se
virar
Придется
обратиться
Para
ficar
bem
mais
normal
Хорошо,
чтобы
быть
более
нормальным
Vai
ter
que
se
virar
Придется
обратиться
Para
fazer
o
que
já
é
Чтобы
сделать
то,
что
уже
Bem
melhor,
menos
mal
А
лучше,
меньше
зла
Menos
mal,
mais
normal
Меньше
плохо,
больше
обычного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TULIPA ROIZ CHAGAS, GUSTAVO ROIZ CHAGAS
Альбом
Tu
дата релиза
01-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.