Текст и перевод песни Tulipa Ruiz - Tafetá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fino,
elegante
Fine,
elegant
Muito
trato
na
lapela
Dressed
carefully
to
the
nines
Tem
um
padrão
desenhado
You
look
so
sharp
with
your
patterned
tie
Tem
casaco
engomado
And
a
well-pressed
coat
Fino,
refinado
Fine,
sophisticated
Alinhado,
se
veste
bem
You
carry
yourself
with
such
grace
Muy
discreto,
esmerado
So
discreet,
so
polished
Aprumado,
como
ninguém
Erect,
like
no
other
Fino,
quando
dança
ou
sentado
Fine,
dancing
or
seated
Quando
fala
ou
calado
Speaking
or
silent
Atirado,
nunca
perde
rebolado
Bold,
never
missing
a
beat
Fino,
de
menino
Fine,
as
a
boy
Depois
sempre,
infinito
And
forever
after
Que
bonito,
viver
assim
How
beautiful,
to
live
like
this
De
elegância,
não
se
morre
Elegance
never
dies
Fino
(só
você),
elegante
(sabe
bem)
Fine
(only
you),
elegant
(you
know
it
well)
Muito
trato
(combinar),
na
lapela
(tem
o
dom)
Dressed
carefully
(match),
to
the
nines
(you
have
a
gift)
Tem
um
padrão
(já
que
tem),
desenhado
(Sabe
usar)
You
look
so
sharp
(indeed),
with
your
patterned
tie
(you
know
how
to
wear
it)
Tem
casaco
(dégradé),
engomado
(tafetá)
And
a
well-pressed
coat
(dégradé),
taffeta
(you
look
amazing)
Fino
(deve
ser),
refinado
(sem
saber)
Fine
(must
be),
sophisticated
(unaware)
Alinhado
(um
galã),
se
veste
bem
(um
filé)
You
carry
yourself
with
such
grace
(a
heartthrob),
you
look
so
good
(a
catch)
Muy
discreto
(pode
ser),
esmerado
(nunca
vi)
So
discreet
(maybe),
so
polished
(never
seen
it
before)
Aprumado
(ele
é),
como
ninguém
(muito
bom)
Erect
(you
are),
like
no
other
(very
good)
Fino
(faz
balé),
quando
dança
(pas-de-deux)
Fine
(you
dance
ballet),
dancing
(pas-de-deux)
Ou
sentado
(faz-me
rir),
quando
fala
(fica
só)
Or
seated
(you
make
me
laugh),
speaking
(you
stand
alone)
Ou
calado
(vem
me
ver),
atirado
(quer
ganhar)
Or
silent
(come
see
me),
bold
(you
want
to
win)
Nunca
perde
(tem
que
ter),
rebolado
(balancê)
Never
missing
(must
have),
a
beat
(sway)
Fino
(sempre
quis)
de
menino
(inventar)
Fine
(always
wanted),
as
a
boy
(to
invent)
Depois
sempre
(pareceu),
infinito
(carnaval)
And
forever
after
(it
seemed),
endless
(carnival)
Que
bonito
(natural),
viver
assim
(um
buquê)
How
beautiful
(natural),
to
live
like
this
(a
bouquet)
De
elegância
(na
real),
não
se
morre
Elegance
(for
real),
never
dies
Danser
avec
vous
(avec
vous!)
To
dance
with
you
(with
you!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chagas Gustavo Roiz, Chagas Tulipa Roiz
Альбом
Dancê
дата релиза
07-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.