Tulipunaruusut & Raimo Piipponen - Heili Karjalasta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tulipunaruusut & Raimo Piipponen - Heili Karjalasta




Heili Karjalasta
My Darling From Karelia
Kauas maailmaan läksin kulkemaan
Far away into the world I went, wandering
Kuljin niin iloisna ja huoletonna vaan
I walked so joyfully and carefree, it seemed
Joudun Karjalaan, kuinkas sattuikaan lemmenpiston sydämeeni sain
I ended up in Karelia, how it happened that I was struck by love's arrow
Hei Karjalasta heilin minä löysin löysin heilin pienen herttaisen
Hey, from Karelia, I found my darling I found my darling, sweet and kind
Hän kohta minut sitoi lemmenköysin sitoi hurmahan iäisehen
She soon bound me with the ropes of love with the ropes of love, bound me to an eternal charm
Tunne outo rinnassani on kuin paino
A strange feeling in my chest is like a weight
Povellani ja kuitenkin niin onnelinen oon
On my breast, and yet I am so happy
Hei Karjalasta heilin minä löysin vaivuin hurmahan iäisehen
Hey, from Karelia, I found my darling I was swept away by an eternal charm
Vaan en saanutkaan tuonne onnelaan
But I could not get there, to that happiness
Jäädä - täytyi jälleen rientää kauas pois
To stay - I had to rush away again
Mutta rinnassain yks on aatos vain jospa Karjalaan taas päästä vois
But in my chest there is only one thought if only I could go back to Karelia
Hei Karjalasta heilin minä löysin löysin heilin pienen herttaisen
Hey, from Karelia, I found my darling I found my darling, sweet and kind
Hän kohta minut sitoi lemmenköysin sitoi hurmahan iäisehen
She soon bound me with the ropes of love with the ropes of love, bound me to an eternal charm
Tunne outo rinnassani on kuin paino
A strange feeling in my chest is like a weight
Povellani ja kuitenkin niin onnellinen oon
On my breast, and yet I am so happy
Hei Karjalasta heilin minä löysin vaivuin hurmahan iäisehen
Hey, from Karelia, I found my darling I was swept away by an eternal charm
Ja tiedän sen, immyt armainen oottaa siellä Karjalan mailla ystävää
And I know that you, my beloved, are waiting there in Karelia for your lover
Jok ei konsanaan luovu aarteestaan vaan sen sydäimessään säilyttää
Who will never give up his treasure but will keep it in his heart
Hei Karjalasta heilin minä löysin löysin heilin pienen herttaisen
Hey, from Karelia, I found my darling I found my darling, sweet and kind
Hän kohta minut sitoi lemmenköysin sitoi hurmahan iäisehen
She soon bound me with the ropes of love with the ropes of love, bound me to an eternal charm
Tunne outo rinnassani on kuin paino
A strange feeling in my chest is like a weight
Povellani ja kuitenkin niin onnellinen oon
On my breast, and yet I am so happy
Hei Karjalasta heilin minä löysin vaivuin hurmahan iäisehen
Hey, from Karelia, I found my darling I was swept away by an eternal charm





Авторы: Georg Malmsten, Reino R. Ranta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.