Tulsa - Algo Ha Cambiado para Siempre - перевод текста песни на немецкий

Algo Ha Cambiado para Siempre - Tulsaперевод на немецкий




Algo Ha Cambiado para Siempre
Etwas hat sich für immer verändert
Algo dentro de se ha roto, se ha partido como una nuez
Etwas in mir ist zerbrochen, ist aufgeplatzt wie eine Nuss
Habría pedido que esto no nos pasará a ti y a
Ich hätte gewünscht, dass uns das nicht passiert, dir und mir
Cinco días enteros sin saber
Fünf ganze Tage ohne es zu wissen
Cinco días enteros sin saber, al sexto ya no preguntaré
Fünf ganze Tage ohne es zu wissen, am sechsten werde ich nicht mehr fragen
Algo ha cambiado para siempre
Etwas hat sich für immer verändert
Algo ha cambiado para siempre
Etwas hat sich für immer verändert
Ahora te vas al sur, me dices el norte quédatelo
Jetzt gehst du nach Süden, sagst mir, den Norden behalte du
La lluvia incesante, tortura constante
Der unaufhörliche Regen, ständige Qual
Ha mojado mi corazón
Hat mein Herz durchnässt
Ya no te puedo querer, solo falta que dejes de doler
Ich kann dich nicht mehr lieben, es fehlt nur noch, dass du aufhörst wehzutun
Alguien tendrá que romper este rizo maldito de una vez
Jemand wird diesen verdammten Kreislauf endlich durchbrechen müssen
Algo ha cambiado para siempre
Etwas hat sich für immer verändert
Algo ha cambiado para siempre
Etwas hat sich für immer verändert
Algo ha cambiado para siempre
Etwas hat sich für immer verändert
Algo ha cambiado
Etwas hat sich verändert
Algo dentro de se ha roto, se ha partido como una nuez
Etwas in mir ist zerbrochen, ist aufgeplatzt wie eine Nuss
Habría pedido que esto no nos pasará a ti y a
Ich hätte gewünscht, dass uns das nicht passiert, dir und mir
Se aburre el espectador, se cae agotado el telón
Der Zuschauer langweilt sich, der Vorhang fällt erschöpft
Aquí ya no hay nada que ver
Hier gibt es nichts mehr zu sehen
Dicen que bosteza hasta el apuntador
Man sagt, sogar der Souffleur gähnt
Algo ha cambiado para siempre
Etwas hat sich für immer verändert
Algo ha cambiado para siempre
Etwas hat sich für immer verändert
Algo ha cambiado para siempre
Etwas hat sich für immer verändert
Si hay algo intacto aún, no
Ob noch etwas unversehrt ist, ich weiß nicht
El miedo no avisa
Die Angst warnt nicht vor





Авторы: Bautista Martin Carlos, Guzman Arroyo Miguel, Iza Cia Miren, Niharra Aguero Alfredo, Rodrigo Perez Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.