Tulsa - Dinero Caído del Cielo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tulsa - Dinero Caído del Cielo




Dinero Caído del Cielo
Money Fell from the Sky
Es mucho mejor el dinero caído del cielo
Money fallen from the sky is much better
Que el dinero ganado con sangre y sudor
Than money earned with blood and sweat
Por qué tengo yo que privarme de saber lo que es bueno
Why should I have to deprive myself of knowing what is good
Y ganarme la vida día a día con esfuerzo y tesón
And earn my living every day with effort and fortitude
Solo quiero saber que se siente al tener
I just want to know what it feels like to have
Todos los placeres sin merecerlos
All the pleasures without deserving them
Con este trabajo apenas tengo tiempo para pasear
With this job, I barely have time to go out
Y pensar qué haría si tuviera mucho más
And think about what I would do if I had much more
Podría viajar contigo
I could travel with you
Mostrarte palacios
Show you palaces
Bajar por los ríos y después quedarnos dormidos
Sail down rivers and then we would fall asleep
Solo quiero saber qué se siente al tener
I just want to know what it feels like to have
Todos los placeres sin merecerlos
All the pleasures without deserving them
Solo quiero saber qué se siente al tener
I just want to know what it feels like to have
Todos los placeres sin merecerlos
All the pleasures without deserving them
Mucho dinero
A lot of money
Yo podría dedicarme al arte de mirar
I could dedicate myself to the art of watching
Por encima del hombro a quien no tiene que trabajar
Over the shoulder of someone who does not have to work
Y la tierra temblaría
And the earth would tremble
Y yo convertiría esta carnicería en un sitio seguro para ti
And I would turn this slaughterhouse into a safe place for you
Y para la gente buena
And for good people
Solo quiero saber qué se siente al tener
I just want to know what it feels like to have
Todos los placeres sin merecerlos
All the pleasures without deserving them
Solo quiero saber qué se siente al tener
I just want to know what it feels like to have
Todos los placeres sin merecerlos
All the pleasures without deserving them
Todos los placeres sin merecer ninguno
All the pleasures without deserving anything
Todos los placeres que me la gana
All the pleasures I desire
Todos los placeres del mundo
All the pleasures of the world





Авторы: Miren Iza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.