Текст и перевод песни Tulsa - Estúpida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
marca
las
dos
el
reloj
It's
two
o'clock
Está
a
punto
de
salir
el
nocturno
de
hoy
The
midnight
train
is
about
to
leave
Apuro
mi
café
I'm
finishing
my
coffee
Como
en
un
sueño
lejano
recuerdo
Like
a
distant
dream
I
remember
Tu
primera
mirada
en
el
andén
The
first
time
you
looked
at
me
on
the
platform
Aquella
otra
vez
That
other
time
Me
preguntaste:
"¿te
da
miedo
la
oscuridad?"
You
asked
me:
"Are
you
afraid
of
the
dark?"
Luego
dijiste
que
conmigo
Then
you
said
that
with
me
Estarías
una
eternidad
You
would
be
with
me
for
eternity
Lo
primero
que
hicimos
fue
casarnos
The
first
thing
we
did
was
get
married
"Oh,
¡qué
felices
somos
los
dos!"
"Oh,
how
happy
we
are,
the
two
of
us!"
Solíamos
decir
We
used
to
say
Después
nos
conocimos
hasta
odiarnos
Later
we
got
to
know
each
other
until
we
hated
each
other
¿Qué
ha
pasado,
mi
amor?
What
happened,
my
love?
Me
pregunto
mirando
al
sol
I
ask
myself,
looking
at
the
sun
Y
me
dices,
casi
en
serio,
que
me
quieres
matar
And
you
tell
me,
almost
seriously,
that
you
want
to
kill
me
Yo
te
digo
que
lo
entiendo
y
que
a
mí
I
tell
you
that
I
understand
and
that
I
Me
pasaría
igual,
ah-ah-ah
Would
feel
the
same
way,
ah-ah-ah
He
sido
tan
estúpida
I've
been
so
stupid
Que
te
he
perdido
That
I've
lost
you
Y
ahora
me
arrepiento
And
now
I
regret
De
haberte
conocido
Ever
having
met
you
Me
dices,
casi
en
serio,
que
me
quieres
matar
You
tell
me,
almost
seriously,
that
you
want
to
kill
me
Yo
te
digo
que
lo
entiendo
y
que
yo
I
tell
you
that
I
understand
and
that
I
Me
voy
a
marchar,
ah-ah-ah
Am
going
to
leave,
ah-ah-ah
Me
voy
a
marchar
I'm
going
to
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Guzman Arroyo, Alfredo Niharra Aguero, Miren Iza Cia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.