Tulsa - Venda Vendita Venda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tulsa - Venda Vendita Venda




Venda Vendita Venda
Blindfold Sale Sale Sale
Echo de menos la venda en mis ojos
I miss the blindfold on my eyes
Idealizarte sin motivo
Idealizing you without reason
Solo por comodidad
Just for comfort
Pensar que eras el dueño del mundo
Thinking you owned the world
Me evitaba problemas
It saved me trouble
De fe y de identidad
Of faith and identity
Hay vienen las verdades
Here come the truths
Avanzan como el hombre de arena
They advance like the Sandman
Con un puño de ocho metros
With an eight-meter fist
Dispuesto a estamparse en mi cara
Ready to crash into my face
Dispuesto a estamparse en mi cara
Ready to crash into my face
Otra vez ese coche rosa
That pink car again
Que va a gran velocidad
That goes at great speed
Parece salido de un mal sueño
It looks like it came out of a bad dream
¿Quién lo conducirá?
Who will drive it?
¡Qué impacto tan delicioso!
What a delicious impact!
¡Qué calor tan sedoso!
What a silky warmth!
Tenía la venda en mis ojos
I had the blindfold on my eyes
¡Qué fácil parecía todo!
How easy everything seemed!
¡Qué fácil parecía todo!
How easy everything seemed!
Una vez más ese coche rosa
Once again that pink car
Nunca se detendrá
It will never stop
Sale de el un rubio seboso
A greasy blonde comes out of it
Me resulta familiar
He looks familiar to me
Escribe con tiza negra asfalto
He writes in black chalk on the asphalt
Que el mundo se va a acabar
That the world is going to end
Venda, bendita venda
Blindfold, blessed blindfold
Venda, bendita venda
Blindfold, blessed blindfold
Venda, bendita venda
Blindfold, blessed blindfold
Ay venda, bendita venda
Oh blindfold, blessed blindfold
Echo de menos la venda en mis ojos
I miss the blindfold on my eyes
Idealizarte sin motivo
Idealizing you without reason
Solo por comodidad
Just for comfort
Pensar que eras el dueño del mundo
Thinking you owned the world
Me evitaba problemas
It saved me trouble
De fe y de identidad
Of faith and identity
¿Cómo es posible que algo tan brillante, algo tan hermoso, sea ahora tan asqueroso?
How is it possible that something so bright, something so beautiful, is now so disgusting?
Toda la carne que se rasga entre los dientes de la gente
All the meat that is torn between people's teeth
Ha soñado una vida mejor
Have dreamed of a better life
Venda, bendita venda
Blindfold, blessed blindfold
Venda, bendita venda
Blindfold, blessed blindfold
Venda, bendita venda
Blindfold, blessed blindfold
Venda, bendita venda
Blindfold, blessed blindfold






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.