Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tera Ban Jaunga (From "Kabir Singh")
Ich werde deine sein (Aus "Kabir Singh")
मेरी
राहें
तेरे
तक
हैं
Meine
Wege
führen
zu
dir
तुझपे
ही
तो
मेरा
हक़
है
Nur
auf
dich
habe
ich
ein
Recht
इश्क़
मेरा
तू
बेशक़
है
Meine
Liebe
bist
du,
ohne
Zweifel
तुझपे
ही
तो
मेरा
हक़
है
Nur
auf
dich
habe
ich
ein
Recht
साथ
छोडूंगा
ना
तेरे
पीछे
आऊँगा
Ich
werde
dich
nicht
verlassen,
ich
werde
dir
folgen
छीन
लूंगा
या
ख़ुदा
से
माँग
लाऊँगा
Ich
werde
dich
entreißen
oder
von
Gott
erbitten
तेरे
नाल
तक़दीरें
लिखवाऊँगा
Ich
werde
unsere
Schicksale
mit
dir
schreiben
lassen
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा
Ich
werde
deine
sein
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा
Ich
werde
deine
sein
सोंह
तेरी
मैं
कसम
यही
खाऊँगा
Ich
schwöre
bei
dir,
diesen
Eid
werde
ich
leisten
किते
वादेया
नू
मैं
निभाऊँगा
Die
gegebenen
Versprechen
werde
ich
halten
तुझे
हर
वारी
अपना
बनाऊँगा
Ich
werde
dich
jedes
Mal
zu
meinem
machen
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा
Ich
werde
deine
sein
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा
Ich
werde
deine
sein
लखां
तों
जुदा
मैं
हुई
तेरी
ख़ातिर
Von
Hunderttausenden
trennte
ich
mich
deinetwegen
तू
ही
मंज़िल
दिल
तेरा
मुसाफ़िर
Du
bist
das
Ziel,
mein
Herz
ist
dein
Reisender
लखां
तों
जुदा
मैं
होया
तेरी
ख़ातिर
Von
Hunderttausenden
trennte
ich
mich
deinetwegen
तू
ही
मंज़िल
मैं
तेरा
मुसाफ़िर
Du
bist
das
Ziel,
ich
bin
deine
Reisende
रब
नु
भुला
बैठा
तेरे
करके
Gott
habe
ich
vergessen
deinetwegen
मैं
हो
गया
काफ़िर
Ich
bin
eine
Ungläubige
geworden
तेरे
लिए
मैं
जहाँ
से
टकराऊँगा
Für
dich
werde
ich
mit
der
Welt
kollidieren
सब
कुछ
खोके
तुझको
ही
पाऊँगा
Alles
verlierend,
werde
ich
nur
dich
finden
दिल
बनके
मैं
दिल
धड़काऊँगा
Als
dein
Herz
werde
ich
schlagen
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा
Ich
werde
deine
sein
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा
Ich
werde
deine
sein
सोन
तेरी
मैं
कसम
यही
खाऊँगा
Ich
schwöre
bei
dir,
diesen
Eid
werde
ich
leisten
कित्ते
वादेया
नू
मैं
निभाऊँगा
Die
gegebenen
Versprechen
werde
ich
halten
तुझे
हर
वारी
अपना
बनाऊँगा
Ich
werde
dich
jedes
Mal
zu
meinem
machen
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा
Ich
werde
deine
sein
मैं
तेरा
बन
जाऊँगा
Ich
werde
deine
sein
मेरी
राहें
तेरे
तक
हैं
Meine
Wege
führen
zu
dir
तुझपे
ही
तो
मेरा
हक़
है
Nur
auf
dich
habe
ich
ein
Recht
इश्क़
मेरा
तू
बेशक़
है
Meine
Liebe
bist
du,
ohne
Zweifel
तुझपे
ही
तो
मेरा
हक़
है
Nur
auf
dich
habe
ich
ein
Recht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rakesh Kumar Pal, Akhil Sachdeva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.