Текст и перевод песни Tuna - לא מהם
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אנ′לא
יודע
מה
נתנו
לפיטר
פן
I
don't
know
what
they've
given
Peter
Pan,
אבל
אני
עובד
לי
יופי
על
הציפרלקס
but
for
me,
I'm
doing
great
on
my
cipralex.
כן
יש
שיט
שמדברים
עליי
באינטרנט
Yeah,
there's
shit
about
me
all
over
the
internet,
אז
היי
הי
היי
הי
היי
so
hey
hey
hey
hey
hey.
קמתי
בצד
של
הקראטה
I
woke
up
on
the
karate
side.
קמתם
לטנגו
עם
החוטא
You
got
up
for
a
tango
with
the
sinner.
בחר
את
הצד
של
המטאטא
Choose
which
side
of
the
broom
you're
on.
והנה
מתת
מתת
And
here's
a
death,
a
death,
ראט
טאט
טאט
טאט
טאט
טאט
טה
rat
ta
tat
tat
tat
tat
tat
tat
ta.
אנ'לא
מהם
שמדברים
מלא
I'm
not
one
of
those
who
talks
too
much,
אבל
יש
לי
חרוזים
הם
כולם
אמא′לה
but
my
rhymes
are
all
oh
my
god.
ואם
תיפול
אצלי
בפה
תגמור
כמו
צינגלה
And
if
you
fall
in
my
mouth,
you'll
end
up
like
Cingula.
זה
ג'ונגל
פה
בחוץ
אחי
This
is
a
jungle
out
here,
bro.
אווימבה-ווה,
אווימבה-ווה,
א-הו
Ovimba-wa,
ovimba-wa,
a-ho.
הבוץ
הזה
טובעני
This
mud
is
sinking
me,
אני
רוב
הזמן
צודק,
להכחיש
את
זה
צדקני
I'm
right
most
of
the
time,
denying
it
is
sanctimonious.
איך
שנים
אמרו
לי
איך
לקדש
את
הבינוני
For
years
they
told
me
how
to
sanctify
the
mediocre,
אני
ניסיתי
ובסוף
יצא
אני
I
tried
and
in
the
end,
I
came
out
as
me.
אתה
מבין...
You
understand...
אנ'לא
מהם
I'm
not
one
of
them,
אנ′לא
מהם
I'm
not
one
of
them,
אנ′לא
מהם
I'm
not
one
of
them,
אנ'לא
מהם
I'm
not
one
of
them.
אז
היי
הי
היי
הי
היי
So
hey
hey
hey
hey
hey,
נסי
אותי
אם
אין
מצב
עם
סופרמן
try
me
if
there's
no
chance
with
Superman.
למה
כל
השאר
מולי
הם
כולה
פיצ′פקעס
Why
is
everyone
else
just
a
trinket
to
me?
בוא
נשלח
אותם,
נשלח
אותם
לדיסנילנד
Let's
send
them,
send
them
to
Disneyland.
מה
חבר
שלך
עושה
עכשיו
בבודפשט?
What's
your
friend
doing
in
Budapest
right
now?
שמעתי
ראפרים
קונים
צפיות
מבוקרשט
I
heard
rappers
buy
views
from
Bucharest.
לא,
לא,
אוי
לא,
הם
לא
עם
טונהמן
No,
no,
oh
no,
they're
not
with
Tunaman.
לא
היו
צריכים
לפתוח
לי
ת'אינטרנט
They
shouldn't
have
opened
the
internet
for
me.
לא,
גם
לא
היו
צריכים
לתת
לי
מיקרופון
No,
they
shouldn't
have
given
me
a
microphone
either.
היי
לחצתם
לי
על
הסוויצ′
Hey,
you
guys
flicked
the
switch
on
me.
אם
הם
באו
לכלכך,
העברתי
עליהם
ויש
If
they
came
at
me,
I
just
flipped
them
and
there's
no
more.
לא
ידעתי
לוותר,
בוא
ספר
לי
איך
זה
מרגיש
I
didn't
know
how
to
give
up,
come
on,
tell
me
how
it
feels.
ושחרר
אותי
מכל
החנטריש,
חנטריש
And
free
me
from
all
this
nonsense,
nonsense.
בחללית
שלי
אף
פעם
אין
קצר
There's
never
a
short
circuit
in
my
spaceship.
אם
אין
קאש
- יש
אש
If
there's
no
cash,
there's
fire.
אם
יש
אש
- יש
גשר
If
there's
fire,
there's
a
bridge.
יה
יה,
אם
אין
אש
- יש
לייזר
Yeah
yeah,
if
there's
no
fire,
there's
a
laser.
אנ'לא
מהם
I'm
not
one
of
them,
אנ′לא
מהם
I'm
not
one
of
them,
אנל'א
מאט
I'm
not
one
of
them,
אנל'א
מהם
I'm
not
one
of
them.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: בן טוב יקיר, דנן ניר, זבולון איתי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.