Текст и перевод песни Tuna - עוד יום במשרד
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עוד יום במשרד
Another Day at the Office
עשן
לבן,
אני
מתחיל
פה
סשן
White
smoke,
I'm
starting
a
session
here
יו
"יהיה
פיצוץ"
כאילו
נמרוד
רשף
Yo,
"It's
gonna
be
a
blast,"
like
Nimrod
Reshef
זוהר,
שיט,
אתה
מפיק
בואן?
Zohar,
shit,
are
you
a
one-man
producer?
אני
שובר
ת'ביט,
מכין
לי
מקושקשת
I'm
breaking
the
beat,
making
myself
scrambled
eggs
הם
לא
רואים
מעבר
לדבשת
They
don't
see
beyond
the
hump
אבל
עוד
שנייה
שטונה
אינטרנשיונל
But
in
a
second,
Tuna
International
בא
מפיל
ת'דייגים
ברשת
Comes
and
drops
the
fishermen
in
the
net
הם
חושפים
שיניים
- אז
רואים
עששת,
וואו
They
bare
their
teeth
- so
you
see
cavities,
wow
לא
יעשו
אותי
פריקסה
They
won't
make
me
a
fricasee
העט
נטויה,
אהלן
מי
רוצה?
The
pen
is
poised,
hello,
who
wants
it?
אני
מחוסן,
יש
נוגדן
במחסן
I'm
vaccinated,
got
an
antibody
in
the
warehouse
פה
כולם
עם
יחצ"ן,
אני
בלי
כזה
Everyone
here
has
a
publicist,
I
don't
have
one
לתפוס
ת'אמת
זה
הכי
קשה
Grasping
the
truth
is
the
hardest
thing
אבל
שמעו
ת'אלבום
ותבינו
ש...
But
listen
to
the
album
and
you'll
understand
that...
יש
פה
יותר
חדשות
מל-
בי.בי.סי
There's
more
news
here
than
on
BBC
הולך
להיות
צחוקות,
תביא
כסא
It's
gonna
be
funny,
bring
a
chair
אמרתי
איזה
אללה
איסטור
I
said,
what
a
story
אשכרה
בי
כרפול
ואט
יו
ויש
פור
Actually,
I'm
in
Carpool
and
what
you
wish
for
אני
כאן
לגמרי
בשביל
לשנות
סדרי
עולם
I'm
here
entirely
to
change
the
world
order
סליחה
אם
זה
מרעיש
פה,
וואו
Sorry
if
it's
noisy
here,
wow
עלול
לכוון
על
הרמאים
Might
aim
at
the
cheaters
כי
כשיש
טיפה
דם
אז
כולם
באים
Because
when
there's
a
little
blood,
everyone
comes
ואני
מהדת
של
הדווקאים
And
I'm
from
the
religion
of
the
persistent
ones
שפותחים
אוטוטיון
אם
טיפה
נעים
Who
open
a
utopia
if
it's
a
little
pleasant
אני
ראיתי
מנהיגים
שלא
מבינים
ברגש
מנהלים
ת'עסק
I've
seen
leaders
who
don't
understand
emotions
running
the
business
ראיתי
גם
סוחרי
סמים
שיכלו
לעשות
שלום
+ להציל
ת'משק
I've
also
seen
drug
dealers
who
could
make
peace
+ save
the
economy
אנשים
שלא
צריכים
לסובב
ידית
מסובבים
תקליט
ומגדילים
ת'נזק
People
who
don't
need
to
turn
a
handle,
spin
a
record
and
increase
the
damage
חברים
טובים,
אפילו
ניר
מכיר,
שכבר
עזבו
תעיר,
היום
סוחרים
בנשק
Good
friends,
even
Nir
knows,
who
have
already
left
the
city,
are
now
dealing
arms
הם
לא
ידפקו
אותי
שוב.
לפחות
לא
בלי
וויד
או
צימר
They
won't
screw
me
over
again.
At
least
not
without
a
video
or
a
cabin
מתחיל
את
אתגר
ה"לסובב
את
כולם
על
האצבע
כאילו
קניתי
ספינר"
Starting
the
challenge
of
"spinning
everyone
around
my
finger
as
if
I
bought
a
fidget
spinner"
ספוילר
לסרט
אימה
- המוזיקה
מתה,
אנ'לא
הקילר
Spoiler
for
a
horror
movie
- the
music
is
dead,
I'm
not
the
killer
אבל
בחר
לוקיישן
- אני
בא
לדינר
But
choose
a
location
- I'm
coming
for
dinner
עם
ליאור
מילר,
פיליפ
דילר,
מצית
וטינר
With
Lior
Miller,
Philip
Diller,
a
lighter
and
thinner
יו,
יעני
בום
Yo,
like
boom
עוד
שקל
לעסק
(עוד)
Another
shekel
for
the
business
(more)
עוד
ביט
למצעד
(עוד)
Another
beat
for
the
parade
(more)
עוד
יד
תחליף
כסף
(עוד)
Another
hand
will
exchange
money
(more)
עוד
ג'וינט
מחליף
יד
(עוד)
Another
joint
changes
hands
(more)
עוד
גלקסיה
ניצלה
(עוד)
Another
galaxy
saved
(more)
עוד
אולם
שהושמד
(עוד)
Another
hall
destroyed
(more)
עוד
ערב
של
קסם
(עוד)
Another
evening
of
magic
(more)
עוד
יום
במשרד
(עוד)
Another
day
at
the
office
(more)
אני
לא
חושב
על
מה
שלא
ארוויח
I
don't
think
about
what
I
won't
earn
אני
סגרתי
עסק
בול
כשהוא
הצליח
I
closed
a
deal
right
when
it
succeeded
אני
צריך
אישה
טובה
עם
אופי
טוב
I
need
a
good
woman
with
a
good
character
מבית
טוב,
טוב
טוב,
נניח
From
a
good
home,
good
good,
let's
say
עשינו
כל
טעות,
תבחר
רק
איזה
ספר
We
made
every
mistake,
just
pick
a
book
ניר,
זוכר
ת'סשנים
בעמק
חפר?
Nir,
remember
the
sessions
in
Emek
Hefer?
פאק
לשמוע
"איזה
גבר"
Fuck
hearing
"what
a
man"
תן
לי
רק
לראות
ת"וואט
דה
פאק"
על
כל
היתר
Just
let
me
see
the
"what
the
fuck"
on
everyone
else
זה
תחום
כזה
שיש
אוייבים
בסתר
This
is
such
a
field
that
there
are
enemies
in
secret
אפילו
פה
בחדר
But
it
doesn't
matter
Even
here
in
the
room
But
it
doesn't
matter
אני
שכחתי
מכל
מה
שהכעיס
אותי
I
forgot
everything
that
made
me
angry
אבל
נזכרתי
איפה
שמתי
את
הכתר
But
I
remembered
where
I
put
the
crown
מקווה
שלא
מפספסים
ת'מסר
I
hope
they
don't
miss
the
message
בגלל
שימוש
של
יתר
באפקט
הלייזר
Because
of
overuse
of
the
laser
effect
וזה
כן
אלבום
על
יחסים,
בסדר?
And
this
is
an
album
about
relationships,
okay?
כי
על
פאנץ'
שלך
- יש
לי
בערך
עשר
Because
for
your
punchline
- I
have
about
ten
אנ'לא
לגיטימי,
זה
די
לג'יט
I'm
not
legitimate,
it's
quite
legit
התרסקתי
בירח
לפני
בראשית
I
crashed
on
the
moon
before
Beresheet
יעני
נקסט
נקסט
נקסט
נקסט
נקסט
נקסט
נקסט
נקסט
נקסט
נקסט
לבל
שיט
Meaning
next
next
next
next
next
next
next
next
next
next
next
level
shit
יש
אסיפה
של
ועד
הוייב
There's
a
meeting
of
the
vibe
committee
הכל
היה
מת,
היא
באה
ללייב
Everything
was
dead,
she
came
to
life
איך
נקרא
הזמן
הזה
שאני
כל
כך
בעתיד
What
do
we
call
this
time
when
I'm
so
far
in
the
future
שהעתיד
מאחוריי?
That
the
future
is
behind
me?
יו
נכנס
בהם
בשביל
השעשוע
Yo,
I'm
going
in
on
them
for
fun
מאימי
אימי
ועד
אבו-אבוה
From
Eimi
Eimi
to
Abu-Abouha
עם
החולצה
פתוח,
התלתלים
פרוע
With
my
shirt
open,
my
curls
wild
לא
מספיק
חשוב
בשביל
להיות
צנוע
Not
important
enough
to
be
modest
אני
חי
חיים
דימיוניים
I
live
an
imaginary
life
שלח
ת'תמלוגים
שלי
לאחים
גרים
Send
my
royalties
to
the
Brothers
Grimm
כן,
זה
לא
הענף
הכי
ריווחי
אבל
Yeah,
it's
not
the
most
profitable
industry
but
פאק
אחי,
הסיפורים...
Fuck
dude,
the
stories...
עוד
שקל
לעסק
(עוד)
Another
shekel
for
the
business
(more)
עוד
ביט
למצעד
(עוד)
Another
beat
for
the
parade
(more)
עוד
יד
תחליף
כסף
(עוד)
Another
hand
will
exchange
money
(more)
עוד
ג'וינט
מחליף
יד
(עוד)
Another
joint
changes
hands
(more)
עוד
גלקסיה
ניצלה
(עוד)
Another
galaxy
saved
(more)
עוד
אולם
שהושמד
(עוד)
Another
hall
destroyed
(more)
עוד
ערב
של
קסם
(עוד)
Another
evening
of
magic
(more)
עוד
יום
במשרד
(עוד)
Another
day
at
the
office
(more)
עוד
יום
במשרד,
עוד
יום
במשרד,
איי
Another
day
at
the
office,
another
day
at
the
office,
ay
עוד
יום
במשרד,
עוד
יום
במשרד,
יו
Another
day
at
the
office,
another
day
at
the
office,
yo
עוד
יום
במשרד,
עוד
יום
במשרד,
איי
Another
day
at
the
office,
another
day
at
the
office,
ay
עוד
יום
במשרד,
עוד,
עוד,
עוד,
עוד...
Another
day
at
the
office,
more,
more,
more,
more...
עוד
יום
במשרד,
עוד
יום
במשרד,
איי
Another
day
at
the
office,
another
day
at
the
office,
ay
עוד
יום
במשרד,
עוד
יום
במשרד,
יו
Another
day
at
the
office,
another
day
at
the
office,
yo
עוד
יום
במשרד,
עוד
יום
במשרד,
איי
Another
day
at
the
office,
another
day
at
the
office,
ay
עוד
יום
במשרד,
עוד,
עוד,
עוד,
עוד...
Another
day
at
the
office,
more,
more,
more,
more...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: בן טוב יקיר, דנן ניר, זבולון איתי, ברזילי זהר
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.