Tuna Javeriana - Locura Mia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tuna Javeriana - Locura Mia




Locura Mia
My Folly
Locura mía
My folly
El pretender que llegaras a quererme
To imagine that you would ever love me
Vivir pensando que algún día puedas darme
To live thinking that one day you could give me
Todo ese amor que yo en mis sueños, he vivido
All that love that I have lived in my dreams
Locura mía
My folly
Creer que podrías cambiar mi cruel destino
To believe that you could change my cruel destiny
Si ya son tantos los fracasos que he vivido
When I have lived through so many failures
Que debiera acostumbrarme, a mi amargura
That I should get used to my bitterness
¡Qué insensatez!
How senseless!
Si eres la luz y yo soy noche eterna
If you are the light and I am eternal night
Si eres la cumbre y yo soy, un abismo
If you are the mountaintop and I am a chasm
Locura mía el pretender que fueras mía
My folly to believe that you would be mine
¡Qué insensatez!
How senseless!
Si eres la luz y yo soy noche eterna
If you are the light and I am eternal night
Si eres la cumbre y yo soy, un abismo
If you are the mountaintop and I am a chasm
Locura mía el pretender, que fueras mía
My folly to believe that you would be mine
Locura mía
My folly
Creer que podrías cambiar mi cruel destino
To believe that you could change my cruel destiny
Si ya son tantos los fracasos que he vivido
When I have lived through so many failures
Que debiera acostumbrarme, a mi amargura
That I should get used to my bitterness
¡Qué insensatez!
How senseless!
Si eres la luz y yo soy noche eterna
If you are the light and I am eternal night
Si eres la cumbre y yo soy, un abismo
If you are the mountaintop and I am a chasm
Locura mía, el pretender que fueras mía
My folly to believe that you would be mine
¡Qué insensatez!
How senseless!
Si eres la luz y yo soy noche eterna
If you are the light and I am eternal night
Si eres la cumbre y yo soy, un abismo
If you are the mountaintop and I am a chasm
Locura mía, el pretender
My folly to believe that you would be mine
¡Qué insensatez!
How senseless!
Si eres la luz y yo soy noche eterna
If you are the light and I am eternal night
Si eres la cumbre y yo soy, un abismo
If you are the mountaintop and I am a chasm
Locura mía, el pretender, que fueras mía
My folly to believe that you would be mine





Авторы: Jaime Enríquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.