Текст и перевод песни Tuna Kiremitçi feat. Elis Dubaz - Balkan Kızı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbi
kırık,
gönlü
yorgun
çıkmıştım
yola
Разбитое
сердце,
сердце
устало,
я
отправился
в
путь
Az
uzakta
bekliyordu
Saraybosna
Он
ждал
меньше,
чем
Сараево
Üsküp'e
varmıştım,
köprüde
onu
gördüm
Я
добрался
до
Скопье,
увидел
его
на
мосту
Tuna
nehri
taştı
birden,
ben
o
an
öldüm.
Река
Дунай
переполнена,
и
в
тот
момент
я
умер.
Yapma
bunu
yapma
Balkan
kızı
Не
делай
этого
Балканская
девушка
Ateşe
atma
bu
yalnızı
Не
бросай
этого
одинокого
в
огонь
Olacak
iş
mi,
hele
şimdi,
hayda
Это
будет
работа,
особенно
сейчас,
черт
возьми
Gözleri
yeşil,
kumral
saçı
Ешила
глаза,
каштановые
волосы
Çiçek
açmış
Balkan
kızı
Цветущая
Балканская
девушка
Oluverdim
aşığın
valla
Пока,
э
влюбленных,
ну
Tuna
nehri
akmam
diyordu
en
başında
Река
Дунай
в
самом
начале
говорила,
что
я
не
буду
течь
Yaralı
gönlümü
yormam
bu
yaşında
Я
не
устаю
от
своего
раненого
сердца
в
этом
возрасте
Ama
sonra
esti
rüzgâr
zaman
durdu
Но
потом
дул
ветер,
когда
он
остановился
Kendi
etti
kendi
buldu,
kalp
harap
oldu
Он
нашел
свой
собственный,
сердце
было
опустошено
Yapma
bunu
yapma
Balkan
kızı
Не
делай
этого
Балканская
девушка
Ateşe
atma
bu
yalnızı
Не
бросай
этого
одинокого
в
огонь
Olacak
iş
mi,
hele
şimdi,
hayda
Это
будет
работа,
особенно
сейчас,
черт
возьми
Gözleri
yeşil,
kumral
saçı
Ешила
глаза,
каштановые
волосы
Çiçek
açmış
Balkan
kızı
Цветущая
Балканская
девушка
Oluverdim
aşığın
valla
Пока,
э
влюбленных,
ну
Bir
gün
öyle,
bir
gün
böyle
dolandım
durdum
Однажды
это
так,
однажды
я
бродил
вот
так.
Varna'ya
varırsam
unuturum
sandım
Я
думал,
что
забуду,
если
доберусь
до
Варны
Gece
gündüz
bekledim
de
yine
gelmedin
Я
ждал
день
и
ночь,
и
ты
снова
не
пришел.
Tuna
nehri
şahidimdir
beni
sevmedin
Река
Дунай,
я
свидетель,
ты
меня
не
любишь
Yapma
bunu
yapma
Balkan
kızı
Не
делай
этого
Балканская
девушка
Ateşe
atma
bu
yalnızı
Не
бросай
этого
одинокого
в
огонь
Olacak
iş
mi,
hele
şimdi,
hayda
Это
будет
работа,
особенно
сейчас,
черт
возьми
Gözleri
yeşil,
kumral
saçı
Ешила
глаза,
каштановые
волосы
Çiçek
açmış
Balkan
kızı
Цветущая
Балканская
девушка
Oluverdim
aşığın
valla
Пока,
э
влюбленных,
ну
Yapma
bunu
yapma
Balkan
kızı
Не
делай
этого
Балканская
девушка
Ateşe
atma
bu
yalnızı
Не
бросай
этого
одинокого
в
огонь
Olacak
iş
mi,
hele
şimdi,
hayda
Это
будет
работа,
особенно
сейчас,
черт
возьми
Gözleri
yeşil,
kumral
saçı
Ешила
глаза,
каштановые
волосы
Çiçek
açmış
Balkan
kızı
Цветущая
Балканская
девушка
Oluverdim
aşığın
valla
Пока,
э
влюбленных,
ну
Oluverdim
aşığın
valla
Пока,
э
влюбленных,
ну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.