Tuna Universitária do Minho - Boémia - перевод текста песни на немецкий

Boémia - Tuna Universitária do Minhoперевод на немецкий




Boémia
Bohemia
São a nossa inspiração (São a nossa inspiração)
Sie sind unsere Inspiration (Sie sind unsere Inspiration)
As raparigas (Que nos enchem de paixão)
Die Mädchen (Die uns mit Leidenschaft erfüllen)
Que nos enchem de paixão (E nos fazem palpitar)
Die uns mit Leidenschaft erfüllen (Und unsere Herzen höher schlagen lassen)
O coração
Das Herz
E nas noites a cantar
Und in den Nächten singen wir
De capas ao vento
Mit wehenden Capes
Negras
Schwarze
Nós fazemos serenatas ao luar
Wir bringen Ständchen im Mondlicht
De tricórnio, bico e capa
Mit Dreispitz, Spitze und Umhang
Ao ombro
Auf der Schulter
De taberna em taberna
Von Taverne zu Taverne
A cantar de bar em bar
Wir singen von Bar zu Bar
Nada fica por contar
Nichts bleibt unerzählt
São a nossa inspiração (São a nossa inspiração)
Sie sind unsere Inspiration (Sie sind unsere Inspiration)
As raparigas (Que nos enchem de paixão)
Die Mädchen (Die uns mit Leidenschaft erfüllen)
Que nos enchem de paixão (E nos fazem palpitar)
Die uns mit Leidenschaft erfüllen (Und unsere Herzen höher schlagen lassen)
O coração
Das Herz
E nas noites a cantar
Und in den Nächten singen wir
De capas ao vento
Mit wehenden Capes
Negras
Schwarze
Nós fazemos serenatas
Wir bringen Ständchen
Nós fazemos serenatas
Wir bringen Ständchen
Nós fazemos serenatas ao luar
Wir bringen Ständchen im Mondlicht
Aqui vai um EFERREAAAAA!!!
Hier kommt ein EFERREAAAAA!!!
EFERREA!
EFERREA!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.