Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tango do Covil
Tango der Räuberhöhle
Ai,
quem
me
dera
ser
cantor
Ach,
wär
ich
doch
ein
Sänger,
Quem
me
dera
ser
tenor
Wär
ich
doch
ein
Tenor,
Quem
saber
ter
a
voz
Hätte
ich
doch
die
Stimme,
Igual
aos
rouxinóis
Gleich
den
Nachtigallen,
Igual
ao
trovador
Gleich
dem
Troubadour,
Que
cante
aos
arrebóis
Der
am
Abendrot
singt,
P'ra
te
dizer
gentil
Um
dir
freundlich
zu
sagen:
Deixa
eu
cantar
tua
beleza
Lass
mich
deine
Schönheit
besingen,
Tu
és
a
mais
linda
princesa
Du
bist
die
schönste
Prinzessin,
Aqui
deste
covil
Hier
in
dieser
Räuberhöhle.
Ai,
quem
me
dera
ser
doutor
Ach,
wär
ich
doch
ein
Doktor,
Formado
e
professor
Promoviert
und
Professor,
Ter
um
diploma,
anel
Hätte
ein
Diplom,
einen
Ring,
E
voz
de
bacharel
Und
die
Stimme
eines
Akademikers,
Fazer
em
teu
louvor
Um
zu
deinem
Lob
Discursos
a
granel
Reden
in
Hülle
und
Fülle
zu
halten,
P'ra
te
dizer
gentil
Um
dir
freundlich
zu
sagen:
Tu
és
a
dama
mais
formosa
Du
bist
die
anmutigste
Dame,
E
ouso
dizer
a
mais
gostosa
Und
ich
wage
zu
sagen,
die
leckerste,
Aqui
deste
covil
Hier
in
dieser
Räuberhöhle.
Ai,
quem
me
dera
ser
garçon
Ach,
wär
ich
doch
ein
Kellner,
Ter
um
sapato
bom
Hätte
gute
Schuhe,
Quem
sabe
até
talvez
Vielleicht
sogar
Ser
um
garçon
francês
Ein
französischer
Kellner,
Falar
de
champignon
Spräche
von
Champignons,
Falar
de
molho
inglês
Spräche
von
Worcestersoße,
P'ra
te
dizer
gentil
Um
dir
freundlich
zu
sagen:
És
tão
graciosa
e
tão
miúda
Du
bist
so
anmutig
und
so
zierlich,
Tu
és
a
dama
mais
boazuda
Du
bist
die
Dame
mit
den
besten
Rundungen,
Aqui
deste
covil
Hier
in
dieser
Räuberhöhle.
Ai,
quem
me
dera
ser
gradel
Ach,
wär
ich
doch
vielseitig,
Tenor
e
bacharel
Tenor
und
Akademiker,
Francês
e
rouxinol
Franzose
und
Nachtigall,
Doutor
em
champignon
Doktor
in
Champignons,
Garçon
e
professor
Kellner
und
Professor,
Locutor
de
futebol
Fußballkommentator,
P'ra
te
dizer
febril
Um
dir
fiebrig
zu
sagen:
Tua
beleza
é
quase
um
crime
Deine
Schönheit
ist
fast
ein
Verbrechen,
Tu
tens
a
bunda
mais
sublime
Du
hast
den
erhabensten
Hintern,
Aqui
deste
covil
Hier
in
dieser
Räuberhöhle.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.