Текст и перевод песни Tuna Universitária do Minho - Tunalmente Molhado
Tunalmente Molhado
Тонко Промокший
Gostava
de
ser
marinheiro,
para
assim
poder
ter
Хотел
бы
я
быть
моряком,
чтоб
иметь
возможность
Uma
amarra
em
cada
porto,
e
a
nenhuma
pertencer
В
каждом
порту
держать
швартовы,
но
ни
к
кому
не
принадлежать.
Percorrer
o
mundo
inteiro,
e
com
calma
ver
o
mar
Объехать
бы
весь
мир,
не
спеша
обозреть
моря,
Cantar
canções
às
gaivotas,
para
com
elas
voar
Петь
песни
чайкам,
чтобы
с
ними
летать.
Não
sou
marinheiro,
sou
um
Tuno
Но
я
не
моряк,
я
- Тунеш.
Nunca
andei
no
alto
mar,
mas
canto
trovas
ao
luar
Никогда
не
ходил
я
по
волнам,
но
пою
серенады
луне.
E
a
minha
capa
solta
ao
vento,
tem
paixão
e
desalento
И
мой
плащ,
развевающийся
на
ветру,
хранит
в
себе
страсть
и
отчаяние
De
uma
barca
a
naufragar
Тонущего
корабля.
Houve
um
porto
que
eu
amei,
a
quem
eu
canções
compus
Был
порт,
который
я
любил,
для
которого
слагал
песни.
Um
dia
cortou
amarras,
já
nem
lhe
vejo
a
luz
Однажды
он
обрезал
швартовы,
и
я
больше
не
вижу
его
света.
Nesse
dia
perdi
tudo,
foi
mau
tempo
no
alto
mar
В
тот
день
я
потерял
все,
это
была
буря
в
открытом
море.
Cortei
as
velas
e
o
leme,
p'rá
deriva
navegar
Я
обрезал
паруса
и
руль,
чтобы
дрейфовать
по
течению.
Não
sou
marinheiro,
sou
um
Tuno
Но
я
не
моряк,
я
- Тунеш.
Nunca
andei
no
alto
mar,
mas
canto
trovas
ao
luar
Никогда
не
ходил
я
по
волнам,
но
пою
серенады
луне.
E
a
minha
capa
solta
ao
vento,
tem
paixão
e
desalento
И
мой
плащ,
развевающийся
на
ветру,
хранит
в
себе
страсть
и
отчаяние
De
uma
barca
a
naufragar
Тонущего
корабля.
Não
sou
marinheiro,
sou
um
Tuno
Но
я
не
моряк,
я
- Тунеш.
Nunca
andei
no
alto
mar,
mas
canto
trovas
ao
luar
Никогда
не
ходил
я
по
волнам,
но
пою
серенады
луне.
E
a
minha
capa
solta
ao
vento,
tem
paixão
e
desalento
И
мой
плащ,
развевающийся
на
ветру,
хранит
в
себе
страсть
и
отчаяние
De
uma
barca
a
naufragar
Тонущего
корабля.
Não
sou
marinheiro,
sou
um
Tuno
Но
я
не
моряк,
я
- Тунеш.
Nunca
andei
no
alto
mar,
mas
canto
trovas
ao
luar
Никогда
не
ходил
я
по
волнам,
но
пою
серенады
луне.
E
a
minha
capa
solta
ao
vento,
tem
paixão
e
desalento
И
мой
плащ,
развевающийся
на
ветру,
хранит
в
себе
страсть
и
отчаяние
De
uma
barca
a
naufragar
Тонущего
корабля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.