Tunacola - De Lejos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tunacola - De Lejos




De Lejos
Издалека
No como decirlo, pretendo ser clara
Не знаю, как сказать, хочу быть ясной,
No hay nadie en el mundo que tenga mas ganas
Нет никого на свете, кто бы так желал
De compartir los días contigo y al tiempo
Делить с тобой все дни, и в то же время
Dejar que la hierba nos crezca en el cuerpo
Позволить траве прорасти на наших телах.
Te conozco de siempre, ese instante fue siempre
Знаю тебя давно, тот миг был вечным,
El segundo que armamos un mundo sin gente
В тот миг мы создали мир без людей,
Sin ver la realidad que separa nuestros caminos
Не видя реальность, что разделяет наши пути,
Que van olvidando y se alejan de su destino
Которые забывают и уходят от своей судьбы.
Yo que lo sabes, te quiero de lejos
Я знаю, ты знаешь, люблю тебя издалека,
De lejos te cuido hasta que seamos viejos
Издалека храню тебя, пока не состаримся,
En sueños besarte la frente en la noche
Во сне целовать твой лоб в ночи,
Para cuando despiertes recuerdes mi nombre
Чтобы, проснувшись, ты вспомнил мое имя.
Y si te idealizo, no es importante
И если идеализирую, это неважно,
De sólo pensarte me siento gigante
От одной мысли о тебе я чувствую себя огромной,
Si tengo que quererte sin testigos y en silencio
Если придется любить тебя без свидетелей и молча,
Es porque es tarde y no puedo pagar el precio
То потому, что поздно, и я не могу заплатить цену.
Y si estoy enferma, no quiero curarme
И если я больна, я не хочу исцеляться,
Y si es imposible habrá siempre un probable
И если это невозможно, всегда останется вероятность,
Y si es una ilusión al otro lado del espejo
И если это иллюзия по ту сторону зеркала,
Prefiero vivir fundida en el reflejo
Я предпочитаю жить, слившись с отражением.
Yo que lo sabes, te quiero de lejos
Я знаю, ты знаешь, люблю тебя издалека,
De lejos te cuido hasta que seamos viejos
Издалека храню тебя, пока не состаримся,
En sueños besarte la frente en la noche
Во сне целовать твой лоб в ночи,
Para cuando despiertes recuerdes mi nombre
Чтобы, проснувшись, ты вспомнил мое имя.
Yo que lo sabes, te quiero de lejos
Я знаю, ты знаешь, люблю тебя издалека,
De lejos te cuido hasta que seamos viejos
Издалека храню тебя, пока не состаримся,
En sueños besarte la frente en la noche
Во сне целовать твой лоб в ночи,
Para cuando despiertes se borre mi nombre
Чтобы, проснувшись, ты забыл мое имя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.