Текст и перевод песни Tunacola - Gente Peligrosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente Peligrosa
Опасные люди
Dicen
que
todo
está
adentro
Говорят,
что
все
внутри
Pero
el
adentro
es
un
lugar
del
que
yo
no
voy
a
hablar
Но
внутренний
мир
— это
место,
о
котором
я
не
буду
говорить
Prefiero
pagar
por
el
sedante
de
moda
y
ver
lo
malo
en
los
demás
Я
предпочитаю
заплатить
за
модный
седативный
препарат
и
видеть
плохое
в
других
Ni
se
te
ocurra
ser
el
culpable
И
не
вздумай
быть
виноватым
Que
la
culpa
es
señal
de
debilidad
Ведь
вина
— это
признак
слабости
Yo
tengo
a
Dios
de
mi
lado
У
меня
Бог
на
моей
стороне
Y
él
sabe
que
no
hay
tiempo
para
И
он
знает,
что
нет
времени
для
Gente
peligrosa
Опасных
людей
Falsos
profetas
Лжепророков
Los
que
vienen
a
mamar
de
nuestra
libertad
Тех,
кто
приходит,
чтобы
высосать
нашу
свободу
Que
fue
inventada
aquí
Которая
была
изобретена
здесь
En
el
nombre
del
padre,
del
hijo
y
del
Во
имя
отца,
сына
и
Águila
calva
Белоголового
орлана
No
te
preocupes
Не
волнуйся,
милая
Tengo
garantizada
tu
seguridad
Я
гарантирую
твою
безопасность
Sin
extranjeros
que
molesten
en
el
barrio
y
te
vengan
a
robar
Без
иностранцев,
которые
беспокоят
в
районе
и
приходят,
чтобы
украсть
Lo
acumulado,
en
tantos
años
de
servicio
honrado
a
la
comunidad
Накопленное
за
столько
лет
честной
службы
обществу
Si
nuestro
ducto
del
orgullo
americano
ya
se
sabe
que
es
de
Ведь
наш
трубопровод
американской
гордости,
как
известно,
принадлежит
Gente
peligrosa
Опасным
людям
Falsos
profetas
Лжепророкам
Los
que
vienen
a
mamar
de
nuestra
libertad
Тем,
кто
приходит,
чтобы
высосать
нашу
свободу
Que
fue
inventada
aquí
Которая
была
изобретена
здесь
En
el
nombre
del
padre,
del
hijo
y
del
Во
имя
отца,
сына
и
Águila
calva
Белоголового
орлана
(The
truth.
everything
around
me)
(Правда.
Все
вокруг
меня)
(Everything
around
me)
(Все
вокруг
меня)
(Around
me,
around
me)
(Вокруг
меня,
вокруг
меня)
Tú
ya
lo
has
visto
Ты
уже
это
видела
En
las
películas
todo
termina
igual
В
фильмах
все
заканчивается
одинаково
El
quarterback
se
quedó
con
la
cheerleader
Квотербек
остался
с
чирлидершей
Y
al
club
de
ciencias
le
vamos
a
ir
a
pegar
А
клубу
научных
исследований
мы
пойдем
и
наваляем
Para
que
sepan
Чтобы
они
знали
Que
nadie
jode
con
esta
fraternidad
Что
никто
не
связывается
с
этим
братством
Canta
conmigo
[?]
Пой
со
мной,
детка
[?]
Y
a
ese
indio
que
lo
jodan
por
ser
gente
А
этого
индейца
- к
черту
его,
за
то,
что
он
из
Que
lo
jodan
por
ser
К
черту
его,
за
то,
что
он
Gente
peligrosa
Опасный
человек
Falsos
profetas
Лжепророк
Los
que
vienen
a
mamar
de
nuestra
libertad
Из
тех,
кто
приходит
высосать
нашу
свободу
Que
fue
inventada
aquí
Которая
была
изобретена
здесь
En
el
nombre
del
padre,
del
hijo
y
del
Во
имя
отца,
сына
и
Águila
calva
Белоголового
орлана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.