Текст и перевод песни Tundran - Your Name
Sleep
shadows
I
know
what
you
are
Спящие
тени
я
знаю
кто
ты
When
you
loosen
the
battle
you
never
thought
Когда
ты
ослабляешь
битву
о
которой
никогда
не
думал
But
all
the
lights
never
meant
the
worst
me
Но
все
эти
огни
никогда
не
означали
для
меня
самого
худшего.
Let′s
take
back
to
past
now
we
you
used
to
be
Давай
вернемся
в
прошлое
теперь
мы
ты
когда
то
был
And
never
thought
about
your
name
И
никогда
не
думал
о
твоем
имени.
And
all
the
time
that
we
can
do
the
way
И
все
то
время,
что
мы
можем
сделать,
это
путь.
And
never
thought
about
your
name
И
никогда
не
думал
о
твоем
имени.
And
all
the
time
that
we
can
do
the
way
И
все
то
время,
что
мы
можем
сделать,
это
путь.
Pieces
falling
through
the
ground
Осколки
падают
сквозь
землю.
Feeling
is
a
dream
chime
calling
you
a
thousand
down
Чувство-это
колокол
мечты,
зовущий
тебя
тысячу
раз
вниз.
You
know
that
everyone
want
you
now
Ты
знаешь,
что
сейчас
все
хотят
тебя.
Thinking
in
happy
dream
on
all
stuck
on
you
Думая
в
счастливом
сне
обо
всем,
что
связано
с
тобой.
But
I
still
got
you
on
my
mind
Но
я
все
еще
думаю
о
тебе.
And
never
thought
about
your
name
И
никогда
не
думал
о
твоем
имени.
And
all
the
time
that
we
can
do
the
way
И
все
то
время,
что
мы
можем
сделать,
это
путь.
And
never
thought
about
your
name
И
никогда
не
думал
о
твоем
имени.
And
all
the
time
that
we
can
do
the
way
И
все
то
время,
что
мы
можем
сделать,
это
путь.
Never
we
see
anymore
Мы
больше
никогда
не
увидимся.
Lately
I've
been
exist
В
последнее
время
я
существую
How
to
exist
anymore
Как
существовать
дальше
Don′t
hold
you
down
Не
сдерживай
себя.
Still
can
figure
out
Все
еще
могу
сообразить
But
I
still
got
you
on
my
mind
Но
я
все
еще
думаю
о
тебе.
And
never
thought
about
your
name
И
никогда
не
думал
о
твоем
имени.
And
all
the
time
that
we
can
do
the
way
И
все
то
время,
что
мы
можем
сделать,
это
путь.
And
never
thought
about
your
name
И
никогда
не
думал
о
твоем
имени.
And
all
the
time
that
we
can
do
the
way
И
все
то
время,
что
мы
можем
сделать,
это
путь.
And
never
thought
about
your
name
И
никогда
не
думал
о
твоем
имени.
And
all
the
time
that
we
can
do
the
way
И
все
то
время,
что
мы
можем
сделать,
это
путь.
And
never
thought
about
your
name
И
никогда
не
думал
о
твоем
имени.
And
all
the
time
that
we
can
do
the
way
И
все
то
время,
что
мы
можем
сделать,
это
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Bergendahl, Jakob Kullberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.