Tune-Yards - Find a New Way - перевод текста песни на немецкий

Find a New Way - Tune-Yardsперевод на немецкий




Find a New Way
Finde einen neuen Weg
Find a new way
Finde einen neuen Weg
My dreams aren't about the future
Meine Träume handeln nicht von der Zukunft
You tried to tell me that I had a right to sing
Du versuchtest mir zu sagen, ich hätte das Recht zu singen
Just like a bird has to fly
So wie ein Vogel fliegen muss
And I wanted to believe him cause he seemed like
Und ich wollte ihm glauben, denn er schien wie
A really nice guy
Ein wirklich netter Kerl
Oh, but I trip on the truth when I walk that wire
Doch ich stolpere über die Wahrheit auf diesem Drahtseil
When you wear a mask, always sound like a liar
Wenn du eine Maske trägst, klingst du immer wie ein Lügner
I tried to tell him all the reasons that I had to never sing again
Ich versuchte ihm alle Gründe zu nennen, warum ich nie wieder singen sollte
And he replied "You better find a new way"
Und er antwortete: "Du solltest einen neuen Weg finden"
Find a new way
Finde einen neuen Weg
Find a new way
Finde einen neuen Weg
Find it today
Finde ihn heute
Find a new way
Finde einen neuen Weg
Don't need to look too hard, yeah
Musst nicht zu hart suchen, ja
Somehow we find a new fine way
Irgendwie finden wir einen neuen feinen Weg
And now they say
Und jetzt sagen sie
"He come, he come, he come"
"Er kommt, er kommt, er kommt"
And your sleep is a frame of
Und dein Schlaf ist ein Rahmen von
He comes, shake 'em, tell'em
Er kommt, schüttelt sie, sagt ihnen
"Be unafraid"
"Hab keine Angst"
And now they say
Und jetzt sagen sie
"Here come, here come, here come"
"Hier kommt, hier kommt, hier kommt"
You and me, never free
Du und ich, niemals frei
Attached by bands
Verbunden durch Bänder
Are cutting off the blood to our hands
Die das Blut zu unseren Händen abschnüren
You and me are never free
Du und ich sind niemals frei
You pull and I bend and I am ready for the end
Du ziehst und ich beuge mich und ich bin bereit für das Ende
Cause I've tried, I've tried, I've tried, I've tried
Denn ich habe es versucht, versucht, versucht, versucht
It's a dangerous ride
Es ist eine gefährliche Fahrt
I'm never free
Ich bin niemals frei
I bend 'til I break
Ich beuge mich, bis ich breche
And every bone is in stake
Und jeder Knochen steht auf dem Spiel
She tried to tell me that I had a right to scream
Sie versuchte mir zu sagen, ich hätte das Recht zu schreien
Just like a bird had to sing
So wie ein Vogel singen muss
And I believed her, but in truth
Und ich glaubte ihr, doch in Wahrheit
If you're convincing, I'll believe anything
Wenn du überzeugend bist, glaube ich alles
I only speak when I'm feeling sad and lonely
Ich spreche nur, wenn ich traurig und einsam bin
But what I speak doesn't have to do with being sad and lonely
Aber was ich sage, hat nichts mit Traurigkeit und Einsamkeit zu tun
Little white lies
Kleine weiße Lügen
You rode my sight
Du rittest auf meinem Blick
When I look into his eyes so
Als ich in seine Augen sah, also
Find a new way
Finde einen neuen Weg
Find a new way
Finde einen neuen Weg
Find a new way
Finde einen neuen Weg
Find it today
Finde ihn heute
Find a new way
Finde einen neuen Weg
Don't need to look too hard, yeah
Musst nicht zu hart suchen, ja
Somehow we find a new fine way
Irgendwie finden wir einen neuen feinen Weg
A sippy cup to keep a cap on all the screaming of songs
Ein Trinkbecher, um all das Geschrei der Lieder zu ersticken
What happens when the drink is gone?
Was passiert, wenn das Getränk weg ist?
Nothing, stuffing down a stifled little yell
Nichts, erstickter kleiner Schrei
Desperation now, numb me at night
Verzweiflung jetzt, betäube mich nachts
I pray to learn to pretend so I can sleep tight
Ich bete, mich verstellen zu können, um friedlich zu schlafen
But something doesn't feel right
Aber irgendwas fühlt sich nicht richtig an
When I see you changing
Wenn ich dich sich ändern sehe
It makes me think that I could change too
Denke ich, ich könnte mich auch ändern
Oh, change-o strange-o
Oh, Wandel-seltsamer
'Nother rearrange-o
Nochmal Umordnung-seltsamer
Oh, change-o strange-o
Oh, Wandel-seltsamer
'Nother rearrange-o
Nochmal Umordnung-seltsamer
When I see you changing
Wenn ich dich sich ändern sehe
I believe that I could change too
Glaube ich, ich könnte mich auch ändern
Oh, change-o strange-o
Oh, Wandel-seltsamer
'Nother rearrange-o
Nochmal Umordnung-seltsamer
Oh, change-o strange-o
Oh, Wandel-seltsamer
'Nother rearrange-o
Nochmal Umordnung-seltsamer
Oh, change-o strange-o
Oh, Wandel-seltsamer
'Nother rearrange-o
Nochmal Umordnung-seltsamer
Oh, change-o (change-o change-o change-o...)
Oh, Wandel- (Wandel- Wandel- Wandel...)
And now they say
Und jetzt sagen sie
"He come, he come, he come"
"Er kommt, er kommt, er kommt"
And your sleep is afraid
Und dein Schlaf hat Angst
But we comes, shake come, tell' em
Doch wir kommen, schütteln, sagen ihnen
"Be unafraid" (Ha!)
"Hab keine Angst" (Ha!)
And now they say
Und jetzt sagen sie
"He come, he come"
"Er kommt, er kommt"
(Find a new way)
(Finde einen neuen Weg)
And now they say
Und jetzt sagen sie
(Find a new way)
(Finde einen neuen Weg)
"He come, he come, he come"
"Er kommt, er kommt, er kommt"
(Find a new way, find a new way)
(Finde einen neuen Weg, finde einen neuen Weg)
But we come she come, tell' em
Doch wir kommen, sie kommen, sagen ihnen
"Be unafraid"
"Hab keine Angst"
(Find a new way)
(Finde einen neuen Weg)
And now they say
Und jetzt sagen sie
"He come, he come"
"Er kommt, er kommt"





Авторы: Brenner Nathaniel J, Garbus Merrill Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.