Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left Behind
Zurückgelassen
This
place
has
really
changed
its
ways
Dieser
Ort
hat
sich
wirklich
verändert
Luckily
there's
only
really
rich
folk
living
here
Zum
Glück
wohnen
hier
nur
noch
wirklich
Reiche
Remember
what
you
used
to
do
to
me?
Erinnerst
du
dich,
was
du
mir
früher
angetan
hast?
Remember
the
way
it
used
to
be?
Erinnerst
du
dich,
wie
es
früher
war?
Cruisin'
in
the
block
Durch
die
Gegend
cruisen
Burnin'
like
it
was
all
meant
to
be
Brennen,
als
wäre
alles
bestimmt
Burnin'
all
the
rubber
in
the
fucking
land
of
the
free
Alles
Gummi
verbrennen
im
verdammten
Land
der
Freiheit
Nikki
Nikki
Nack
Nikki
Nikki
Nack
She
told
me
"never
bend
back"
Sie
sagte:
"Beug
dich
nie
zurück"
That
Nikki
Nikki
Nack
Diese
Nikki
Nikki
Nack
Turn
her
around
and
spit
on
her
back
Dreh
sie
um
und
spuck
auf
ihren
Rücken
We
said
we
wouldn't
let
'em
take
our
soil
Wir
sagten,
wir
lassen
uns
nicht
unser
Land
nehmen
We
said
we
wouldn't
let
'em
take
our
soil
Wir
sagten,
wir
lassen
uns
nicht
unser
Land
nehmen
These
days
don't
it
just
make
your
blood
boil
Heutzutage
kocht
es
dich
doch
innerlich,
oder?
We
said
we'd
never
let
'em
take
our
soil
Wir
sagten,
wir
lassen
uns
nie
unser
Land
nehmen
Left
behind
Zurückgelassen
Been,
been
been
Ich
wurde,
wurde,
wurde
On
my
mind
In
meinem
Sinn
This
place
has
really
changed
its
ways
Dieser
Ort
hat
sich
wirklich
verändert
And
it's
been
ruined
by
the
boats
of
rich
folks
coming
here
Und
wurde
ruiniert
durch
die
Boote
der
Reichen,
die
herkommen
Remember
what
he
used
to
do
to
me?
Erinnerst
du
dich,
was
er
mir
früher
angetan
hat?
Remember
the
way
it
used
to
be?
Erinnerst
du
dich,
wie
es
früher
war?
Micky
D
milkshake
and
a
cigarette
Micky-D-Milkshake
und
eine
Zigarette
Every
Sunday
a
little
bit
of
lightning
Jeden
Sonntag
ein
bisschen
Blitz
Good
ol'
Michael
Mack
Der
gute
alte
Michael
Mack
He
said
we'd
better
fight
back
Er
sagte,
wir
sollten
zurückschlagen
Checkered
suit
and
tie
to
match
Karierter
Anzug
und
passende
Krawatte
Then
turned
around
and
shot
him
in
his
back
Dann
drehte
er
sich
um
und
schoss
ihm
in
den
Rücken
We
said
we
wouldn't
let
'em
take
our
soil
Wir
sagten,
wir
lassen
uns
nicht
unser
Land
nehmen
We
said
we
wouldn't
let
'em
take
our
soil
Wir
sagten,
wir
lassen
uns
nicht
unser
Land
nehmen
With
a
swipe
and
a
poke
the
land
that
we
toiled
Mit
einem
Hieb
und
einem
Stich,
das
Land,
das
wir
bebauten
We
said
we'd
wouldn't
let
'em
take
our
soil
Wir
sagten,
wir
lassen
uns
nie
unser
Land
nehmen
Left
behind
Zurückgelassen
Been,
been
been
Ich
wurde,
wurde,
wurde
On
my
mind
In
meinem
Sinn
Left
behind
Zurückgelassen
Been,
been
been
Ich
wurde,
wurde,
wurde
Holiday,
holiday
Feiertag,
Feiertag
Let's
go
crazy
Lass
uns
ausflippen
Now
I'll
never
know
Jetzt
werd
ich
nie
wissen
What's
going
on
Was
los
ist
Left
behind
Zurückgelassen
Been,
been
been
Ich
wurde,
wurde,
wurde
Holiday,
holiday
Feiertag,
Feiertag
Let's
go
crazy
Lass
uns
ausflippen
Let's
go
cra-
Lass
uns
ausfli-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Merrill Garbus, Nathaniel Brenner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.