Tune-Yards - Real Thing - перевод текста песни на немецкий

Real Thing - Tune-Yardsперевод на немецкий




Real Thing
Echtes Ding
Givin' up what you've got
Gib auf, was du hast
And what you are, you're simply not
Und was du bist, bist du einfach nicht
Aren't you tired of this game?
Hast du nicht genug von diesem Spiel?
And all the emptiness of your fame
Und all der Leere deines Ruhms
You can't hold tight to what you have
Du kannst nicht festhalten, was du hast
Cause there is nothing there to grab
Denn da ist nichts zum Greifen
Now life is a shadow of the butt
Jetzt ist das Leben nur ein Schatten des Hinterns
You never did have what you thought you got
Du hattest nie, was du dachtest, du hast
I'm no real thing
Ich bin nichts Echtes
They say I'm the real thing
Sie sagen, ich sei das echte Ding
(Oh no)
(Oh nein)
I sound like the real thing
Ich klinge wie das echte Ding
(Oh no)
(Oh nein)
Sing it real loud like the real thing
Sing es laut wie das echte Ding
Makin' 'em proud like the real thing
Mach sie stolz wie das echte Ding
(Lalala)
(Lalala)
I come from the land of slaves
Ich komm aus dem Land der Sklaven
(Lalala)
(Lalala)
Let's go Redskins
Los, Redskins
Let's go Braves
Los, Braves
(Lalala)
(Lalala)
You want the truth in tomes
Du willst die Wahrheit in Büchern
Dig this dirt and sift out the bones
Grab diesen Dreck und filter die Knochen
They said I'm the real thing
Sie sagten, ich bin das echte Ding
(Oh no)
(Oh nein)
I sound like the real thing
Ich klinge wie das echte Ding
(Oh no)
(Oh nein)
Joke's on you
Der Witz ist auf dich
All askew
Alles schief
Heard my name in Timbuktu
Hörte meinen Namen in Timbuktu
(Lalala)
(Lalala)
Now I got it
Jetzt hab ich's
All mangled
Völlig verdreht
(Lalala)
(Lalala)
Cut it out it's all tangled
Schneid es raus, es ist verwirrt
Star spangled
Sternenbanner
Givin' up what you've got
Gib auf, was du hast
And what you are, you're simply not
Und was du bist, bist du einfach nicht
Aren't you tired of this game?
Hast du nicht genug von diesem Spiel?
And all the emptiness of your fame
Und all der Leere deines Ruhms
You can't hold tight to what you have
Du kannst nicht festhalten, was du hast
Cause there is nothing there to grab
Denn da ist nichts zum Greifen
Now life is a shadow of the butt
Jetzt ist das Leben nur ein Schatten des Hinterns
You never did have what you thought you got
Du hattest nie, was du dachtest, du hast
Oh, I'm no real thing
Oh, ich bin nichts Echtes
Water ain't water if water is wet
Wasser ist nicht Wasser, wenn Wasser nass ist
(Oh no)
(Oh nein)
Don't ever pay me
Bezahl mich nie
I look good in debt
Ich seh gut aus in Schulden
(Oh no)
(Oh nein)
Red, white, blue course through my veins
Rot, weiß, blau fließt durch meine Adern
Binge 'n purge the USA
Fressen und kotzen, USA
Why are you afraid about pants size ten?
Warum hast du Angst vor Hösergröße zehn?
Humadum, rumadum
Humadum, rumadum
They're chosen girls
Es sind auserwählte Mädchen
While you worry about chest size 6
Während du dich um Körbchengröße sechs sorgst
They're winning the tricks
Gewinnen sie die Tricks
Those tricks, those tricks, oh
Diese Tricks, diese Tricks, oh
Just what is the real thing?
Was ist nur das echte Ding?
(Oh no)
(Oh nein)
Don't call my the real thing
Nenn mich nicht das echte Ding
(Oh no)
(Oh nein)
The search for the real thing
Die Suche nach dem echten Ding
(Oh no)
(Oh nein)
The curse of the real thing
Der Fluch des echten Dings
Lalala
Lalala
I come from the land of shame
Ich komm aus dem Land der Schande
Blood and guts are all I claim, singing
Blut und Eingeweide sind alles, was ich beanspruche, singend
Givin' up what you've got
Gib auf, was du hast
Aren't you tired of this game?
Hast du nicht genug von diesem Spiel?
You can't hold tight to what you've got
Du kannst nicht festhalten, was du hast
You never did have what you thought you got
Du hattest nie, was du dachtest, du hast
Oh my god I use my lungs
Oh mein Gott, ich nutz meine Lungen
(Bless my lungs, bless my lungs)
(Segne meine Lungen, segne meine Lungen)
Soft and loud, anyway feels good
Leise und laut, fühlt sich trotzdem gut an
(Bless my lungs, bless my lungs)
(Segne meine Lungen, segne meine Lungen)
Oh my heat up in my bones
Oh meine Hitze in den Knochen
(Bless my lungs, bless my lungs)
(Segne meine Lungen, segne meine Lungen)
Perched atop my drumming flam
Thronend auf meinem trommelnden Flam
(Bless my lungs, bless my lungs)
(Segne meine Lungen, segne meine Lungen)
Ate food that fed me
Essen, das mich nährte
(Bless my lungs)
(Segne meine Lungen)
Seed planted itself in my stomach and bled me
Samen pflanzte sich in meinem Magen und blutete mich aus
Read some words that led me
Las Worte, die mich führten
Knee ache, skin leathery
Knieschmerz, Haut ledrig
Put up a fight and you're my pride
Kämpfst du, bist du mein Stolz
Swell, my fist right through a tube
Schwell, meine Faust durch ein Rohr
Glory, glory it's good to be me
Herrlichkeit, Herrlichkeit, gut, ich zu sein
Ugly one be you, who you are
Hässliches sei du, wer du bist
Ugly one be you, who you are
Hässliches sei du, wer du bist
Ugly but pretty you're all ready
Hässlich doch hübsch, du bist bereit
It's complicated
Es ist kompliziert
I'm a real thing
Ich bin ein echtes Ding
Real thing
Echtes Ding





Авторы: Brenner Nathaniel J, Garbus Merrill Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.