Tune-Yards - Water Fountain - перевод текста песни на немецкий

Water Fountain - Tune-Yardsперевод на немецкий




Water Fountain
Wasserbrunnen
No water in the water fountain
Kein Wasser im Wasserbrunnen
No side on the sidewalk
Keine Seite auf dem Gehweg
If you say Old Molly Hare, whatcha doin' there?
Wenn du sagst, alte Molly Hare, was machst du da?
Nothing much to do when you're going nowhere
Nicht viel zu tun, wenn du nirgendwohin gehst
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Gotcha
Hab dich
We're gonna get the water from your house (your house)
Wir holen das Wasser aus deinem Haus (deinem Haus)
No water in the water fountain
Kein Wasser im Wasserbrunnen
No wood in the woodstock
Kein Holz im Woodstock
And you say old Molly Hare
Und du sagst, alte Molly Hare
Whatcha doin' there?
Was machst du da?
Nothing much to do when you're going nowhere
Nicht viel zu tun, wenn du nirgendwohin gehst
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Gotcha
Hab dich
We're gonna get the water from your house (your house)
Wir holen das Wasser aus deinem Haus (deinem Haus)
Nothing feels like dying like the drying of my skin and lawn
Nichts fühlt sich an wie Sterben wie das Trocknen meiner Haut und Wiese
Why do we just sit here while they watch us wither til we're gone?
Warum sitzen wir nur hier, während sie zusehen, wie wir verblassen?
I can't seem to feel it
Ich kann es nicht fühlen
I can't seem to feel it
Ich kann es nicht spüren
I can't seem to feel I'll kneel
Ich kann nicht spüren, dass ich knien werde
I'll kneel I'll kneel the cold steel
Ich kniete, kniete vor dem kalten Stahl
You will ride the whip
Du reitest die Peitsche
You'll ride the crack
Du reitest den Riss
No use in fighting back
Kein Sinn, sich zu wehren
You'll sledge the hammer if there's no one else to take the flak
Du schwingst den Hammer, wenn sonst keiner da ist
I can't seem to feel it
Ich kann es nicht fühlen
I can't seem to find it
Ich kann es nicht finden
Your fist clenched my neck
Deine Faust um meinen Hals
We're neck and neck and neck...
Wir sind Kopf an Kopf und Kopf...
No water in the water fountain
Kein Wasser im Wasserbrunnen
No phone in the phone booth
Kein Telefon in der Telefonzelle
And you say old Molly Hare
Und du sagst, alte Molly Hare
Whatcha doin' there
Was machst du da?
Jump back, jump back Daddy shot a bear
Spring zurück, spring zurück, Daddy schoss einen Bären
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Gotcha
Hab dich
We're gonna get the water from your house (your house)
Wir holen das Wasser aus deinem Haus (deinem Haus)
I saved up all my pennies and I gave them to this special guy
Ich sparte alle Pfennige und gab sie diesem besonderen Mann
When he had enough of them he bought himself a cherry pie
Als er genug hatte, kaufte er sich einen Kirschkuchen
He gave me a dollar
Er gab mir einen Dollar
A blood-soaked dollar
Einen blutgetränkten Dollar
I cannot get the spot out but
Den Fleck bekomme ich nicht raus, aber
It's okay it still works in the store
Es ist okay, er funktioniert noch im Laden
Greasy man come and dig my well
Fetter Mann, komm und grabe meinen Brunnen
Life without your water is a burning hell
Leben ohne dein Wasser ist eine brennende Hölle
Serve me up with your home-grown rice
Serviere mir deinen selbstgemachten Reis
Anything make me shit nice
Alles, was mich gut kacken lässt
Se pou zanmi mwen, se pou zanmi mwen
Für meine Freunde, für meine Freunde
And the two-pound chicken tastes better with friends
Und das zwei-Pfund-Huhn schmeckt besser mit Freunden
A two-pound chicken tastes better with two
Ein zwei-Pfund-Huhn schmeckt besser zu zweit
And I know where to find you so
Und ich weiß, wo ich dich finde, also
Listen to the words I said
Hör auf die Worte, die ich sagte
Let it sink into your head
Lass sie in deinen Kopf sinken
A vertigo round-and-round-and-round
Ein Schwindel, rund-rund-rund
Now I'm in your bed
Jetzt bin ich in deinem Bett
How did I get ahead?
Wie bin ich vorgeprescht?
Whoop!
Whoop!
Thread your fingers through my hair
Fädel deine Finger durch mein Haar
Fingers through my hair
Finger durch mein Haar
Give me a dress
Gib mir ein Kleid
Give me a press
Gib mir eine Presse
I give a thing a caress
Ich streichle eine Sache
Would-ja, would-ja, would-ja
Würdest du, würdest du, würdest du
Listen to the words I say!
Hör auf die Worte, die ich sage!
Sound like a floral bouquet
Klingen wie ein Blumenstrauß
A lyrical round-and-roundandroundandround
Ein lyrisches Rund-rundundrundundrund
Okay
Okay
Take a picture it'll last all day, hey
Mach ein Foto, es hält den ganzen Tag, hey
Your fingers through my hair
Deine Finger durch mein Haar
Do it 'til you disappear
Mach's, bis du verschwindest
Gimme your head
Gib mir deinen Kopf
Gimme your head
Gib mir deinen Kopf
Off with his head!
Kopf ab!
Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey
No water in the water fountain
Kein Wasser im Wasserbrunnen
Floral bouquet
Blumenstrauß
A lyrical round-and-roundandroundandround
Ein lyrisches Rund-rundundrundundrund
No side on the sidewalk
Keine Seite auf dem Gehweg
Take a picture it'll last all day, hey
Mach ein Foto, es hält den ganzen Tag, hey
And you say old Molly Hare, Hare
Und du sagst alte Molly Hare, Hare
Nothing much to do when you're going nowhere
Nicht viel zu tun, wenn du nirgendwohin gehst
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
Woohaw!
We're gonna get the water from your house, your house
Wir holen das Wasser aus deinem Haus, deinem Haus
We're gonna get the water from your house, your house
Wir holen das Wasser aus deinem Haus, deinem Haus
We're gonna get the water from your house, your house
Wir holen das Wasser aus deinem Haus, deinem Haus
We're gonna get the water from your house, your house
Wir holen das Wasser aus deinem Haus, deinem Haus





Авторы: Merrill Garbus, Nathaniel Brenner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.