Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jest
takie
miejsce,
gdzie
muzyka
gra
Es
gibt
einen
Ort,
wo
Musik
spielt
Artyści
wstają,
cały
świat
ich
zna
Künstler
stehen
auf,
die
ganze
Welt
kennt
sie
Wrzuć
swoje
tracki,
niech
lecą
w
przestworza
Wirf
deine
Tracks
rein,
lass
sie
in
die
Weite
fliegen
Na
Bumperze
każdy
sen
się
spełnia
od
nowa
Auf
Bumper
wird
jeder
Traum
aufs
Neue
wahr
Blogerzy
kręcą,
tańczą
w
rytm
nut
Blogger
drehen,
tanzen
im
Rhythmus
der
Noten
Nagrywaj
klipy,
niech
poleci
szał
w
przód
(szał
w
przód)
Nimm
Clips
auf,
lass
den
Wahnsinn
nach
vorne
los
(Wahnsinn
nach
vorne)
Twoje
bity,
ich
ruchy
to
znak
Deine
Beats,
ihre
Bewegungen
sind
ein
Zeichen
Na
Bumperze
każdy
znajdzie
swój
szlak
Auf
Bumper
findet
jeder
seinen
Weg
Podbij
to,
niech
rytm
sobą
rządzi
Bring
es
hoch,
lass
den
Rhythmus
herrschen
Na
Bumperze
wszystko
ci
się
uda,
wiesz,
o
co
chodzi
Auf
Bumper
wird
dir
alles
gelingen,
du
weißt,
worum
es
geht
Artyści,
blogerzy,
wszyscy
w
tym
stylu
Künstler,
Blogger,
alle
in
diesem
Stil
Podziel
się
dźwiękiem,
czas
ruszyć
w
tył
i
w
przód
Teile
den
Klang,
Zeit,
sich
vor
und
zurück
zu
bewegen
Podbij
to,
niech
twój
utwór
świat
zobaczy
Bring
es
hoch,
lass
dein
Werk
die
Welt
sehen
Pokaż
siebie,
niech
każdy
z
nas
patrzy
Zeige
dich,
lass
jeden
von
uns
zusehen
Na
Bumperze
łamiemy
ciszę
Auf
Bumper
brechen
wir
die
Stille
Muzyka
i
ruch,
niech
każdy
usłyszy
Musik
und
Bewegung,
lass
es
jeden
hören
Ze
studia
na
scenę,
droga
tu
jest
Vom
Studio
auf
die
Bühne,
der
Weg
ist
hier
Jedno
wrzucenie
może
przynieść
sukces
Ein
Upload
kann
Erfolg
bringen
Współprace,
które
rozpalą
ogień
Kooperationen,
die
das
Feuer
entfachen
Bumper
to
portal,
co
wzniesie
cię
w
górę
Bumper
ist
das
Portal,
das
dich
nach
oben
bringt
Blogerzy
kreują
wizję
na
nowo
Blogger
erschaffen
die
Vision
aufs
Neue
Razem
tworzymy
tę
muzykę
na
wesoło
Gemeinsam
machen
wir
diese
Musik
mit
Freude
Każdy
rytm
ma
swój
obraz,
swoją
chwilę
Jeder
Rhythmus
hat
sein
Bild,
seinen
Moment
Na
Bumperze
żyjemy
w
jednej
sile
Auf
Bumper
leben
wir
in
einer
Kraft
Podbij
to,
niech
rytm
sobą
rządzi
Bring
es
hoch,
lass
den
Rhythmus
herrschen
Na
Bumperze
wszystko
ci
się
uda,
wiesz,
o
co
chodzi
Auf
Bumper
wird
dir
alles
gelingen,
du
weißt,
worum
es
geht
Artyści,
blogerzy,
wszyscy
w
tym
stylu
Künstler,
Blogger,
alle
in
diesem
Stil
Podziel
się
dźwiękiem,
czas
ruszyć
w
tył
i
w
przód
Teile
den
Klang,
Zeit,
sich
vor
und
zurück
zu
bewegen
Podbij
to,
niech
twój
utwór
świat
zobaczy
Bring
es
hoch,
lass
dein
Werk
die
Welt
sehen
Pokaż
siebie,
niech
każdy
z
nas
patrzy
Zeige
dich,
lass
jeden
von
uns
zusehen
Na
Bumperze
łamiemy
ciszę
Auf
Bumper
brechen
wir
die
Stille
Muzyka
i
ruch,
niech
każdy
usłyszy
Musik
und
Bewegung,
lass
es
jeden
hören
Ze
studia
na
scenę,
droga
tu
jest
Vom
Studio
auf
die
Bühne,
der
Weg
ist
hier
Jedno
wrzucenie
może
przynieść
sukces
Ein
Upload
kann
Erfolg
bringen
Współprace,
które
rozpalą
ogień
Kooperationen,
die
das
Feuer
entfachen
Bumper
to
portal,
co
wzniesie
cię
w
górę
Bumper
ist
das
Portal,
das
dich
nach
oben
bringt
Blogerzy
kreują
wizję
na
nowo
Blogger
erschaffen
die
Vision
aufs
Neue
Razem
tworzymy
tę
muzykę
na
wesoło
Gemeinsam
machen
wir
diese
Musik
mit
Freude
Każdy
rytm
ma
swój
obraz,
swoją
chwilę
Jeder
Rhythmus
hat
sein
Bild,
seinen
Moment
Na
Bumperze
żyjemy
w
jednej
sile
Auf
Bumper
leben
wir
in
einer
Kraft
Podbij
to,
niech
rytm
sobą
rządzi
Bring
es
hoch,
lass
den
Rhythmus
herrschen
Na
Bumperze
wszystko
ci
się
uda,
wiesz,
o
co
chodzi
Auf
Bumper
wird
dir
alles
gelingen,
du
weißt,
worum
es
geht
Artyści,
blogerzy,
wszyscy
w
tym
stylu
Künstler,
Blogger,
alle
in
diesem
Stil
Podziel
się
dźwiękiem,
czas
ruszyć
w
tył
i
w
przód
Teile
den
Klang,
Zeit,
sich
vor
und
zurück
zu
bewegen
Podbij
to,
niech
twój
utwór
świat
zobaczy
Bring
es
hoch,
lass
dein
Werk
die
Welt
sehen
Pokaż
siebie,
niech
każdy
z
nas
patrzy
Zeige
dich,
lass
jeden
von
uns
zusehen
Na
Bumperze
łamiemy
ciszę
Auf
Bumper
brechen
wir
die
Stille
Muzyka
i
ruch,
niech
każdy
usłyszy
Musik
und
Bewegung,
lass
es
jeden
hören
Podbij
to,
czuj
rytm,
niech
płynie
Bring
es
hoch,
fühl
den
Rhythmus,
lass
ihn
fließen
Na
Bumperze
sukces
cię
nie
ominie
Auf
Bumper
wird
der
Erfolg
dich
nicht
verfehlen,
meine
Süße.
Podbij
to,
czuj
rytm,
niech
płynie
Bring
es
hoch,
fühl
den
Rhythmus,
lass
ihn
fließen
Na
Bumperze
sukces
cię
nie
ominie
Auf
Bumper
wird
der
Erfolg
dich
nicht
verfehlen,
meine
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.