TuneFusion - UĆ - перевод текста песни на русский

UĆ - TuneFusionперевод на русский




UĆ
УТЬ
Z ziomkami mamy słowo, które rządzi światem
У нас с друзьями есть слово, которое правит миром,
Uniwersalne, proste, ale daje nam frajdę
Универсальное, простое, но дарит нам радость.
Na powitanie, na pożegnanie, na radość też
На приветствие, на прощание, на радость тоже,
To magiczne słowo, to po prostu "UĆ"
Это волшебное слово, это просто "УТЬ".
UĆ! - to nasza radość, to nasz styl
УТЬ! - это наша радость, это наш стиль,
UĆ! - na powitanie i pożegnanie, to jest deal
УТЬ! - на приветствие и прощание, это наш уговор.
UĆ! - kiedy się śmiejemy, kiedy jest nam źle
УТЬ! - когда мы смеемся, когда нам плохо,
To jedno słowo łączy nas, to właśnie UĆ, ej!
Это одно слово объединяет нас, это именно УТЬ, эй!
Spotykamy się na mieście, na osiedlu, w pracy
Мы встречаемся в городе, во дворе, на работе,
wybrzmiewa wszędzie, to nasze hasło w tle
УТЬ звучит везде, это наш девиз на фоне.
Rano "UĆ", wieczorem "UĆ", w dzień i w nocy
Утром "УТЬ", вечером "УТЬ", днем и ночью,
To słowo daje nam moc, zawsze nas zaskoczy
Это слово дает нам силу, всегда нас удивит.
UĆ! - to nasza radość, to nasz styl
УТЬ! - это наша радость, это наш стиль,
UĆ! - na powitanie i pożegnanie, to jest deal
УТЬ! - на приветствие и прощание, это наш уговор.
UĆ! - kiedy się śmiejemy, kiedy jest nam źle
УТЬ! - когда мы смеемся, когда нам плохо,
To jedno słowo łączy nas, to właśnie UĆ, ej!
Это одно слово объединяет нас, это именно УТЬ, эй!
na radość, na smutek
УТЬ на радость, УТЬ на грусть,
Zawsze jest z nami, jak najlepszy przyjaciel
Всегда с нами, как лучший друг.
Proste słowo, wielka moc
Простое слово, большая сила,
Z nim przeżywamy każdy dzień, każdą noc
С ним мы проживаем каждый день, каждую ночь.
UĆ! - to nasza radość, to nasz styl
УТЬ! - это наша радость, это наш стиль,
UĆ! - na powitanie i pożegnanie, to jest deal
УТЬ! - на приветствие и прощание, это наш уговор.
UĆ! - kiedy się śmiejemy, kiedy jest nam źle
УТЬ! - когда мы смеемся, когда нам плохо,
To jedno słowo łączy nas, to właśnie UĆ, ej!
Это одно слово объединяет нас, это именно УТЬ, эй!
To nasza radość, to nasz styl
Это наша радость, это наш стиль,
UĆ! - na powitanie i pożegnanie, to jest deal
УТЬ! - на приветствие и прощание, это наш уговор.
UĆ! - kiedy się śmiejemy, kiedy jest nam źle
УТЬ! - когда мы смеемся, когда нам плохо,
To jedno słowo łączy nas, to właśnie UĆ, ej
Это одно слово объединяет нас, это именно УТЬ, эй!
Z ziomkami mamy nasze hasło, nasz kod
У нас с друзьями есть наш девиз, наш код,
To jedno słowo, to nasz wspólny kłopot i radość
Это одно слово, это наша общая беда и радость.
na każdą chwilę, na każdy moment w życiu
УТЬ на каждый момент, на каждый миг в жизни,
To słowo jest z nami, w każdym dniu i w każdym byciu
Это слово с нами, в каждом дне и в каждом сущем.





Авторы: Jan Kowalski, Tunefusion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.