TuneFusion - Vu, pas répondu - перевод текста песни на немецкий

Vu, pas répondu - TuneFusionперевод на немецкий




Vu, pas répondu
Gesehen, keine Antwort
Être seul en ville
Allein in der Stadt zu sein
C'est le pire des sentiments
Ist das schlimmste Gefühl
Le plus important, c'est ça
Das Wichtigste ist
Avoir des amis en cas de besoin
Freunde zu haben, wenn man sie braucht
Je ne sais pas si c'est bien que je sois apparu dans ta vie
Ich weiß nicht, ob es gut ist, dass ich in deinem Leben aufgetaucht bin
Je vais agir discrètement aujourd'hui
Ich werde mich heute diskret verhalten
Je ne veux pas que mon comportement soit envahissant
Ich möchte nicht, dass mein Verhalten aufdringlich ist
"Vu, pas répondu"
"Gesehen, keine Antwort"
Je t'écris tous les jours
Ich schreibe dir jeden Tag
Parce que je t'apprécie vraiment
Weil ich dich wirklich mag
Sache que je veux vraiment t'aider quand tu as besoin
Wisse, dass ich dir wirklich helfen möchte, wenn du mich brauchst
Même si j'ai une copine, je m'inquiète sincèrement pour toi
Auch wenn ich eine Freundin habe, mache ich mir aufrichtig Sorgen um dich
Je ne sais pas si c'est bien que je sois apparu dans ta vie
Ich weiß nicht, ob es gut ist, dass ich in deinem Leben aufgetaucht bin
Je vais agir discrètement aujourd'hui
Ich werde mich heute diskret verhalten
Je ne veux pas que mon comportement soit envahissant
Ich möchte nicht, dass mein Verhalten aufdringlich ist
"Vu, pas répondu"
"Gesehen, keine Antwort"
Je ne veux pas que tu aies des problèmes
Ich möchte nicht, dass du Probleme hast
Je veux que tu aies seulement des moments heureux
Ich möchte, dass du nur glückliche Momente erlebst
Dernièrement, je pense à toi jour et nuit
In letzter Zeit denke ich Tag und Nacht an dich
Je rêve de toi pendant mes nuits
Ich träume nachts von dir
Je ne sais pas si c'est bien que je sois apparu dans ta vie
Ich weiß nicht, ob es gut ist, dass ich in deinem Leben aufgetaucht bin
Je vais agir discrètement aujourd'hui
Ich werde mich heute diskret verhalten
Je ne veux pas que mon comportement soit envahissant
Ich möchte nicht, dass mein Verhalten aufdringlich ist
"Vu, pas répondu."
"Gesehen, keine Antwort"
Parfois, la nuit, je pense à ce qui serait arrivé si
Manchmal denke ich nachts darüber nach, was passiert wäre, wenn
Nos chemins ne s'étaient pas croisés
Sich unsere Wege nicht gekreuzt hätten
Serions-nous plus heureux ou plus tristes?
Wären wir dann glücklicher oder trauriger?
Nos cœurs seraient-ils alors plus légers?
Wären unsere Herzen dann leichter?
Je sais que j'ai ma vie, et toi la tienne
Ich weiß, ich habe mein Leben und du hast deins
Mais quelque chose me tire vers toi, tu sais?
Aber etwas zieht mich zu dir, weißt du?
Peut-être que ce n'est qu'un coup de cœur passager
Vielleicht ist es nur eine vorübergehende Verliebtheit
Mais je sens que c'est plus qu'un simple rêve
Aber ich fühle, dass es mehr ist als nur ein Traum
Je ne sais pas si c'est bien que je sois apparu dans ta vie
Ich weiß nicht, ob es gut ist, dass ich in deinem Leben aufgetaucht bin
Je vais agir discrètement aujourd'hui
Ich werde mich heute diskret verhalten
Je ne veux pas que mon comportement soit envahissant
Ich möchte nicht, dass mein Verhalten aufdringlich ist
"Vu, pas répondu"
"Gesehen, keine Antwort"
Je veux que tu saches que je serai toujours
Ich möchte, dass du weißt, dass ich immer für dich da sein werde
Même si nos chemins se séparent un jour
Auch wenn sich unsere Wege eines Tages trennen sollten
J'espère qu'un jour tu me regarderas différemment
Ich hoffe, dass du mich eines Tages anders siehst
Que tu verras ce qui se cache vraiment dans mon cœur
Dass du siehst, was wirklich in meinem Herzen ist
Je ne sais pas si c'est bien que je sois apparu dans ta vie
Ich weiß nicht, ob es gut ist, dass ich in deinem Leben aufgetaucht bin
Je vais agir discrètement aujourd'hui
Ich werde mich heute diskret verhalten
Je ne veux pas que mon comportement soit envahissant
Ich möchte nicht, dass mein Verhalten aufdringlich ist
"Vu, pas répondu"
"Gesehen, keine Antwort"
Je ne sais pas si c'est bien que je sois apparu dans ta vie
Ich weiß nicht, ob es gut ist, dass ich in deinem Leben aufgetaucht bin
Je vais agir discrètement aujourd'hui
Ich werde mich heute diskret verhalten
Je ne veux pas que mon comportement soit envahissant
Ich möchte nicht, dass mein Verhalten aufdringlich ist
"Vu, pas répondu"
"Gesehen, keine Antwort"
Je ne sais pas si c'est bien que je sois apparu dans ta vie
Ich weiß nicht, ob es gut ist, dass ich in deinem Leben aufgetaucht bin
Je vais agir discrètement aujourd'hui
Ich werde mich heute diskret verhalten
Je ne veux pas que mon comportement soit envahissant
Ich möchte nicht, dass mein Verhalten aufdringlich ist
"Vu, pas répondu"
"Gesehen, keine Antwort"





Авторы: Jan Kowalski, Tunefusion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.