Текст и перевод песни Tunechikidd - Asesinato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tunechikidd-kidd-kidd
Tunechikidd-kidd-kidd
Yeeeeh
(yeeh)
Yeeeeh
(yeeh)
(Tunechikidd)
(Tunechikidd)
Cabro
chico
que
estoy
bendecio'
Young
man,
I'm
blessed,
La
virgen
me
tiene
en
su
brazo
de
crío,
The
Virgin
Mary
holds
me
in
her
arms
as
a
child,
A
tu
puta
la
tengo
en
la
cama
I
have
your
bitch
in
my
bed
Y
a
todos
los
panas
los
tengo
al
lao'
mío,
And
all
my
homies
by
my
side,
Si
quisiera
matarlos
a
to',
yo
los
mato
y
sigo
resentio',
If
I
wanted
to
kill
them
all,
I
would
and
still
feel
resentful,
La
vida
me
enseñó
a
matar
Life
taught
me
to
kill
Pero
pa'
enamorarme
cabrón
no
ha
podío',
But
damn,
it
couldn't
teach
me
to
fall
in
love,
Estos
jiles
querían
matarme,
pero
no
pudieron
These
fools
wanted
to
kill
me,
but
they
couldn't
No
van
a
tocarme,
to'
los
dias
me
acompañan
fierros,
They
won't
touch
me,
I'm
strapped
every
day,
Yo
sé
que
en
la
calle
tengo
que
cuidarme,
I
know
I
have
to
watch
my
back
on
the
streets,
Lo
único
que
te
digo
varón,
tú
tienes
que
matarme
The
only
thing
I'm
telling
you,
man,
is
you
gotta
kill
me
Porque
si
salgo
ileso
de
to',
Because
if
I
come
out
of
this
unscathed,
Por
Dios
que
voy
a
vengarme
By
God,
I'm
gonna
get
my
revenge
A
mi
madre
le
rezo
to'
el
día
I
pray
to
my
mother
all
day
Pidiendo
que
nunca-nunca
me
deje,
Asking
her
to
never,
ever
leave
me,
Yo
te
quiero
más
que
a
cualquier
cosa
I
love
you
more
than
anything
Por
ti
soy
capaz
de
matar
otra
vez
For
you,
I'm
capable
of
killing
again
Enemigos
siempre
han
sido
varios
I've
always
had
many
enemies
Pero
yo
con
nadie
baby
me
dejé
But
I
never
let
anyone
get
to
me,
baby
Lo
miré
a
los
ojos,
I
looked
him
in
the
eyes,
Me
dijo
que
no
lo
apuntara
luego
lo
maté
He
told
me
not
to
point
the
gun
at
him,
then
I
killed
him
Con
el
cuerpo
tirao'
en
la
sala
With
his
body
lying
in
the
living
room
Con
sangre
en
la
cara
lo
asesiné,
With
blood
on
his
face,
I
murdered
him,
Escuché
que
la
yuta
llegaba
I
heard
the
cops
arriving
Y
antes
de
que
entraran
yo
le
disparé
And
before
they
came
in,
I
shot
him
A
mí
nadie
me
puede
matar
porque
voy
con
la
fe,
No
one
can
kill
me
because
I
walk
with
faith,
Estos
jiles
son
todos
unos
fake,
These
fools
are
all
fake,
La
leche
se
la
tiro
en
la
face
I'll
bust
a
nut
on
their
faces
Estos
weones
quieren
quitarme
lo
mío
These
dudes
wanna
take
what's
mine
Quieren
bajarme
to'
lo
que
he
subio'
They
want
to
bring
down
everything
I've
built
Yo
se
los
voy
a
tallar
en
la
cara
I'm
gonna
carve
it
into
their
faces
Pa'
que
después
no
sean
reconocio'
So
they
won't
be
recognizable
afterwards
Estamo'
en
la
calle,
estamo'
en
el
lío
We're
on
the
streets,
we're
in
the
mess
Caminándola
con
puros
bandio'
Walking
it
with
pure
gangsters
Pa'
que
matarme
si
estoy
jodio'
Why
kill
me
if
I'm
already
screwed?
Pa'
que
buscarme
si
estoy
perdio'
Why
look
for
me
if
I'm
already
lost?
Y
de
corazón,
sé
que
he
cometido
más
de
un
error
And
from
the
bottom
of
my
heart,
I
know
I've
made
more
than
one
mistake
Y
te
pido
perdón,
And
I
ask
for
forgiveness,
Cuantas
veces
empastillao'
en
el
sillón
How
many
times,
high
as
a
kite
on
the
couch
Prendiéndome
un
blunt
Lighting
a
blunt
Soñando
con
ganar
mi
primer
millón,
de
corazón
Dreaming
of
making
my
first
million,
from
the
heart
A
mi
madre
le
rezo
to'
el
día
I
pray
to
my
mother
all
day
Pidiendo
que
nunca-nunca
me
deje,
Asking
her
to
never,
ever
leave
me,
Yo
te
quiero
más
que
a
cualquier
cosa
I
love
you
more
than
anything
Por
ti
soy
capaz
de
matar
otra
vez
For
you,
I'm
capable
of
killing
again
Enemigos
siempre
han
sido
varios
I've
always
had
many
enemies
Pero
yo
con
nadie
baby
me
dejé
But
I
never
let
anyone
get
to
me,
baby
Lo
miré
a
los
ojos,
I
looked
him
in
the
eyes,
Me
dijo
que
no
lo
apuntara
luego
lo
maté
He
told
me
not
to
point
the
gun
at
him,
then
I
killed
him
Con
el
cuerpo
tirao'
en
la
sala
With
his
body
lying
in
the
living
room
Con
sangre
en
la
cara
lo
asesiné
With
blood
on
his
face,
I
murdered
him
Escuché
que
la
yuta
llegaba
I
heard
the
cops
arriving
Y
antes
de
que
entraran
yo
le
disparé
And
before
they
came
in,
I
shot
him
A
mí
nadie
me
puede
matar
porque
voy
con
la
fe,
No
one
can
kill
me
because
I
walk
with
faith,
Estos
jiles
son
todos
unos
fake,
These
fools
are
all
fake,
La
leche
se
la
tiro
en
la
face
I'll
bust
a
nut
on
their
faces
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enzo Pierro Barreras, Nicolas Andres Varas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.