Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đêm
qua
mơ
dáng
em
đang
ôm
đàn
dìu
muôn
tiếng
tơ
Прошлой
ночью
мне
снился
твой
образ:
ты
обнимала
гитару,
извлекая
нежные
звуки
струн
Không
gian
trầm
lắng
như
âu
yếm
ru
ai
trong
giấc
mơ
Пространство
было
тихим,
словно
нежно
убаюкивало
кого-то
во
сне
Mái
tóc
nhẹ
ru,
trăng
vờn
làn
gió
Твои
волосы
нежно
развевались,
луна
играла
с
ветерком
Yêu
ai
anh
nắn
cung
đàn
đầy
vơi
đôi
mắt
xa
xôi
Влюбленный,
я
перебирал
струны,
[а
в
мыслях]
твой
далекий
взгляд,
полный
чувств
Anh
yêu
tiếng
hát
êm
như
lời
nguyện
đẹp
bao
ước
mơ
Я
люблю
твой
нежный
голос,
словно
прекрасную
молитву,
полную
мечтаний
Anh
như
lầu
vắng,
em
như
ánh
trăng
gieo
muôn
ý
thơ
Я
словно
пустой
замок,
ты
— лунный
свет,
рождающий
мириады
стихов
Muốn
nói
cùng
em,
đôi
lời
trìu
mến
Хочу
сказать
тебе
несколько
нежных
слов
Tim
anh
băng
giá
đang
ngại
ngùng
câu
năm
tháng
mong
chờ
Мое
застывшее
сердце
робеет
перед
словами,
которых
ждал
годами
Hẹn
em
từ
muôn
kiếp
trước
Я
ждал
тебя
с
незапамятных
времен
Nhớ
em
mấy
thuở
ban
đầu
Помню
тебя
с
самого
начала
Anh
đã
âu
sầu
vì
đường
tơ
vương
vấn
Я
грустил
из-за
нитей
любви,
что
нас
связали
Anh
để
cung
đàn
đưa
em
về
đâu
Куда
унесут
тебя
звуки
моей
струны?
Dư
âm
tiếng
hát
reo
lên
trong
lòng
mình
bao
nhớ
nhung
Отголосок
твоего
пения
эхом
звучит
в
моем
сердце,
полный
тоски
Đê
mê
lòng
nhớ
đêm
qua
giấc
mơ
môi
em
hé
rung
В
упоении
сердце
помнит
сон
прошлой
ночи,
где
твои
губы
слегка
дрожали
Anh
muốn
thành
mây
nương
nhờ
làn
gió
Я
хочу
стать
облаком,
доверившись
ветру
Đưa
anh
tới
cõi
mơ
hồ
nào
đây
muôn
kiếp
bên
đàng
Чтобы
он
унес
меня
в
мир
грез,
где
я
вечно
буду
рядом
с
тобой
Đêm
qua
mơ
dáng
em
đang
ôm
đàn
dìu
muôn
tiếng
tơ
Прошлой
ночью
мне
снился
твой
образ:
ты
обнимала
гитару,
извлекая
нежные
звуки
струн
Không
gian
trầm
lắng
như
âu
yếm
ru
ai
trong
giấc
mơ
Пространство
было
тихим,
словно
нежно
убаюкивало
кого-то
во
сне
Mái
tóc
nhẹ
ru,
trăng
vờn
làn
gió
Твои
волосы
нежно
развевались,
луна
играла
с
ветерком
Yêu
ai
anh
nắn
cung
đàn
đầy
vơi
đôi
mắt
xa
xôi
Влюбленный,
я
перебирал
струны,
[а
в
мыслях]
твой
далекий
взгляд,
полный
чувств
Anh
yêu
tiếng
hát
êm
như
lời
nguyện
đẹp
bao
ước
mơ
Я
люблю
твой
нежный
голос,
словно
прекрасную
молитву,
полную
мечтаний
Anh
như
lầu
vắng,
em
như
ánh
trăng
gieo
muôn
ý
thơ
Я
словно
пустой
замок,
ты
— лунный
свет,
рождающий
мириады
стихов
Muốn
nói
cùng
em,
đôi
lời
trìu
mến
Хочу
сказать
тебе
несколько
нежных
слов
Tim
anh
băng
giá
đang
ngại
ngùng
câu
năm
tháng
mong
chờ
Мое
застывшее
сердце
робеет
перед
словами,
которых
ждал
годами
Hẹn
em
từ
muôn
kiếp
trước
Я
ждал
тебя
с
незапамятных
времен
Nhớ
em
mấy
thủa
ban
đầu
Помню
тебя
с
самого
начала
Anh
đã
âu
sầu
vì
đường
tơ
vương
vấn
Я
грустил
из-за
нитей
любви,
что
нас
связали
Anh
để
cung
đàn
đưa
em
về
đâu
Куда
унесут
тебя
звуки
моей
струны?
Dư
âm
tiếng
hát
reo
lên
trong
lòng
mình
bao
nhớ
nhung
Отголосок
твоего
пения
эхом
звучит
в
моем
сердце,
полный
тоски
Đê
mê
lòng
nhớ
đêm
qua
giấc
mơ
môi
em
hé
rung
В
упоении
сердце
помнит
сон
прошлой
ночи,
где
твои
губы
слегка
дрожали
Anh
muốn
thành
mây
nương
nhờ
làn
gió
Я
хочу
стать
облаком,
доверившись
ветру
Đưa
anh
tới
cõi
mơ
hồ
nào
đây
muôn
kiếp
bên
nàng
Чтобы
он
унес
меня
в
мир
грез,
где
я
вечно
буду
рядом
с
тобой
Anh
muốn
thành
mây
nương
nhờ
làn
gió
Я
хочу
стать
облаком,
доверившись
ветру
Đưa
anh
tới
cõi
mơ
hồ
nào
đây
muôn
kiếp
bên
đàng
Чтобы
он
унес
меня
в
мир
грез,
где
я
вечно
буду
рядом
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyễn Văn Tý
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.