Текст и перевод песни Tungas - Es Lo Mejor de Seguir Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Lo Mejor de Seguir Aquí
It Is the Best of Following Here
Es
viernes,
ya
no
sentirás
esa
soledad
It's
Friday,
you
will
no
longer
feel
that
loneliness
Del
error
y
la
complicidad,
Of
error
and
complicity,
No
tienes
porque
llorar,
You
do
not
have
to
cry,
Si
tú
ya
no
comprendes
el
valor
de
vivir,
If
you
no
longer
understand
the
value
of
living,
La
grandeza
de
sentir,
The
greatness
of
feeling,
La
emoción
de
compartir
The
thrill
of
sharing
Un
día
más.
One
more
day.
Es
sábado,
tus
lágrimas
reflejan
desesperación,
It's
Saturday,
your
tears
reflect
despair,
Quieres
gritar
y
ellos
callan
tu
voz,
You
want
to
scream
and
they
silence
your
voice,
No
es
tarde
para
poder
jugar,
It's
not
too
late
to
be
able
to
play,
Para
recriminar
tu
pasado,
To
recriminate
your
past,
No
hay
más
que
sentir
si
tú
no
estas.
There
is
nothing
more
to
feel
if
you're
not
there.
Es
sábado
en
la
noche
y
lo
mejor
de
seguir
aquí
It's
Saturday
night
and
the
best
thing
about
continuing
here
Es
que
tus
manos
agradezcan
el
favor
de
no
morir,
Is
that
your
hands
are
grateful
for
the
favor
of
not
dying,
El
favor
de
ser
feliz,
el
favor
de
sonreír,
The
favor
of
being
happy,
the
favor
of
smiling,
El
favor
de
sonreír
si
tu
estas.
The
favor
of
smiling
if
you're
there.
No
descansare
hasta
abrazarte
I
will
not
rest
until
I
embrace
you
Como
si
fuera
la
última
vez,
As
if
it
were
the
last
time,
Sabiendo
que
las
cosas
aun
marchan
bien,
Knowing
that
things
are
still
going
well,
El
veneno
que
mato
es
el
mismo
que
revivió
la
fe.
The
venom
that
killed
is
the
same
that
revived
faith.
Es
lo
mejor
de
seguir
aquí,
It's
the
best
of
following
here,
Es
lo
mejor
de
no
rendir
las
alas
al
vuelo,
It's
the
best
of
not
giving
up
your
wings
to
fly,
Tu
miedo
al
infierno
Your
fear
of
hell
Y
el
miedo
a
tu
corazón,
And
fear
of
your
heart,
Es
lo
mejor
de
seguir
aquí
It's
the
best
of
following
here
No
rendirte
al
miedo
de
tu
corazón.
Do
not
surrender
to
the
fear
of
your
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Camacho, Alfredo Raymundo, Conrado Del Campo, Daniel Rojas, Javier Lopez, Luis Espinosa, Negri Revueltas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.