Текст и перевод песни Tungas - Hoy Somos Dos Extraños en la Calle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Somos Dos Extraños en la Calle
We Are Now Two Strangers in the Street
Nadie
sabrá
que
te
olvido
en
secreto
No
one
will
ever
know
about
me
forgetting
you
in
secret
Nadie
sabrá
No
one
will
ever
know
Nadie
sabrá
que
te
quise
en
silencio
No
one
will
ever
know
that
in
silence
I
loved
you
Nadie
sabrá
No
one
will
ever
know
Nadie
sabrá
que
el
olvido
es
desierto
No
one
will
ever
know
that
forgetfulness
is
desert
Nadie
sabrá
No
one
will
ever
know
Nadie
jamás
morirá
por
tus
ojos
No
one
will
ever
die
for
your
eyes
En
esta
ciudad
In
this
city
Fuimos
esclavos,
nos
hicimos
daño
We
were
slaves,
we
caused
each
other
pain
La
verdad
nunca
basta
en
realidad
The
truth
is,
in
reality
it
was
never
enough
Ni
el
amor,
ni
los
besos,
ni
el
perdón
Neither
love,
nor
kisses,
nor
forgiveness
Nadie
sabrá
que
aquellas
canciones
No
one
will
ever
know
about
those
songs
Hablaban
de
ti
They
used
to
talk
about
you
Nadie
sabrá
que
fui
almohada
cuando
No
one
will
ever
know
that
I
was
your
shoulder
to
cry
on
when
No
podías
dormir
You
could
not
sleep
Nadie
sabrá
que
por
solo
mirarte
No
one
will
ever
know
that
by
just
looking
at
you
Me
pongo
a
temblar
I
used
to
shake
Nadie
sabrá
que
en
este
desierto
No
one
will
ever
know
that
in
this
desert
Te
pude
encontrar
I
was
able
to
find
you
Hoy
somos
dos
extraños
en
la
calle
Today
we
are
two
strangers
in
the
street
Como
los
que
solíamos
mirar
Like
all
the
others
we
used
to
watch
Desde
la
ventana
de
tu
cuarto
From
the
window
of
your
room
La
verdad,
no
te
voy
a
extrañar
Truth
be
told,
I
am
not
going
to
miss
you
Fuimos
esclavos,
nos
hicimos
daño
We
were
slaves,
we
caused
each
other
pain
La
verdad
nunca
basta
en
realidad
The
truth
is,
in
reality
it
was
never
enough
Ni
el
amor,
ni
los
besos,
ni
el
perdón
Neither
love,
nor
kisses,
nor
forgiveness
Hoy
somos
extraños,
dos
chicos
raros
Today
we
are
strangers,
two
weird
kids
La
verdad
nunca
basta
en
realidad
The
truth
is,
in
reality
it
was
never
enough
Ni
el
amor,
ni
los
besos,
ni
el
perdón
Neither
love,
nor
kisses,
nor
forgiveness
Ni
los
besos,
ni
el
perdón
Neither
kisses
nor
forgiveness
Ni
los
besos,
ni
el
perdón
Neither
kisses
nor
forgiveness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Camacho, Conrado Del Campo, Daniel Rojas, Javier Lopez, Luis Espinosa, Negri Revueltas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.