Tungas - Siempre Habrá un Lugar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tungas - Siempre Habrá un Lugar




Siempre Habrá un Lugar
Always There Will Be a Place
que nos hemos de encontrar
I know we are meant to meet
Para eso siempre habrá un lugar,
There will always be a place for that,
Caminando entre la escoria pasarás.
You will pass by walking in the filth.
Tu mirada de mi vista va a escapar
Your eyes will escape my sight
Y tu sonrisa culpa mía no será
And your smile shall not be my fault
Tus caricias de mi cuerpo no saldrán,
Your touch will not leave my body,
Y mis ojos tristes desaparecerán.
And my sad eyes will disappear.
No te preocupes mi llanto ya no va a estallar,
Don't worry, my tears will no longer burst,
Te miraré y sonreiré y nada más
I'll look at you, and smile, and nothing more
He de jurarte que ya no voy a llamar
I must swear that I will not call you anymore
Porque que nos hemos de encontrar
Because I know we will meet again
Para nosotros siempre habrá un lugar.
There will always be a place for us.
Habrá algún lado, siempre habrá un lugar.
There will be someplace, there will always be a place.
He de tocarte a lo lejos sin tocarte,
I must touch you from afar without touching you,
Mataré mis recuerdos sin sangrar.
I will kill my memories without bleeding.
No te preocupes mi llanto ya no va a estallar,
Don't worry, my tears will no longer burst,
Caminaré entre memorias, no está mal.
I will walk in memories, it's not bad.
No te preocupes, siempre habrá un lugar.
Don't worry, there will always be a place.
No te preocupes, siempre habrá un lugar.
Don't worry, there will always be a place.
No te preocupes, siempre habrá un lugar.
Don't worry, there will always be a place.





Авторы: Aldo Camacho, Conrado Del Campo, Daniel Rojas, Javier Lopez, Luis Espinosa, Negri Revueltas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.