Tunisiano feat. Thomas Mignot - Amour poison - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tunisiano feat. Thomas Mignot - Amour poison




Amour poison
Ядовитая любовь
Si élégante, jolie plante, oui je suis tenté
Такая элегантная, прекрасный цветок, да, я соблазнён
Si envoûtante cette idée de te fréquenter
Меня так завораживает мысль быть с тобой рядом
Je pense à nos fous-rires, ton visage vient me hanter
Я думаю о нашем смехе, твой образ преследует меня
Les souvenirs me font souffrir, j'en perds la santé
Воспоминания заставляют меня страдать, я теряю здоровье
Premiers instants, première instance pour me charmer
Первые мгновения, первое впечатление, чтобы очаровать меня
Regard revolver, mon coeur à terre, tes yeux ont parlé
Взгляд-револьвер, моё сердце разбито, твои глаза говорили
Non ça ne s'explique pas, j'ai toujours été entier
Это не объяснить, я всегда был целым
Je t'ai donné un bout de moi, ce qui a fait de toi ma moitié
Я отдал тебе часть себя, что сделало тебя моей половиной
Amour passionné et le coeur harponné
Страстная любовь, и сердце пронзено
Si attachés, si fiers qu'on ne s'est pas pardonné
Так привязаны, так горды, что мы не простили друг друга
J'ai fini par paumer ce que j'attendais
Я в итоге потерял то, чего ждал
Obnubilé par le peu de sentiments que tu me vendais
Ослеплённый теми крохами чувств, что ты мне продавала
Moi qui ne parles pas, ce défaut me traquent mais bon
Я, молчаливый, этот недостаток меня преследует, но ладно
Je n'ai pas mis l'amour dans mes mots mais dans mes actes
Я вкладывал любовь не в слова, а в поступки
On fait jamais la part des choses, toujours dans l'excès
Мы никогда не соблюдаем меру, всегда бросаемся в крайности
Un petit bout de pas grand-chose suffit à te vexer
Малейшего пустяка достаточно, чтобы тебя обидеть
On agit sans réfléchir, on dit au revoir au désir
Мы действуем не думая, мы говорим "прощай" желанию
On a écrit notre histoire sur une page qui se déchire
Мы написали нашу историю на странице, которая рвётся
Sur une page qui se déchire.
На странице, которая рвётся.
On se blesse, on se désire
Мы раним друг друга, мы желаем друг друга
Des caresses qui nous déchirent
Ласки, которые разрывают нас
Qui a tord, qui a raison?
Кто неправ, кто прав?
Amour poison!
Ядовитая любовь!
De l'amour à la haine, de l'amour à la haine
От любви до ненависти, от любви до ненависти
De l'amour à la haine, on se ment à nous-mêmes
От любви до ненависти, мы лжём сами себе
J'ai cette boule au ventre lorsque j'entends ton prénom
У меня ком в горле, когда я слышу твоё имя
Je fais semblant mais mon coeur est dans la pénombre
Я притворяюсь, но моё сердце в полумраке
Piètre menteur, caché sous un beau masque
Жалкие лжец, скрытый под красивой маской
Je pleure mon âme-soeur sans qu'ils ne le remarquent
Я оплакиваю свою родственную душу, чтобы никто не заметил
J'ai perdu l'appétit, tristes séquelles
Я потерял аппетит, печальные последствия
Les journées pendu au phone-tel à espérer que tu appelles
Дни напролёт вишу на телефоне, надеясь, что ты позвонишь
En vain, je réalises enfin que c'est la fin du bal
Тщетно, я наконец понимаю, что бал окончен
Pour t'oublier j'ai pris le mal par le mal
Чтобы забыть тебя, я клин клином вышибал
Et je parle à des filles qui n'racontent que de la merde
И я говорю с девушками, которые несут только чушь
Elles ne t'arrivent pas à la cheville, je réalises que j't'ai perdue
Они тебе в подмётки не годятся, я понимаю, что потерял тебя
J'vais les amadouer en échange d'un tragédie inavouée
Я буду им льстить в обмен на невысказанную трагедию
Je joue la comédie pour mieux les bafouer
Я играю комедию, чтобы лучше над ними издеваться
"Oui tu es mon officielle, allez miss couches-toi
"Да, ты моя официальная девушка, ну же, мисс, ложись сюда
Eh bébé tu es belle, écartes les cuisses, fermes-la"
Эй, детка, ты красивая, раздвинь ноги, заткнись"
Je ne veux rien savoir de toi, hors de question de me ranger
Я ничего не хочу о тебе знать, ни о каком остепенении и речи быть не может
Tu t'es foutue de moi, donc j'ai l'intention de me venger
Ты надо мной посмеялась, поэтому я намерен отомстить
J'aimerais vous faire mal comme j'ai souffert
Я хотел бы причинить вам боль, как страдал я
Mon malheur est offert au sacrifice d'une chimère
Моё несчастье принесено в жертву химере
Meurtri dans ma chair, j'ai vu ma gentillesse s'envoler
Израненный в плоть, я видел, как моя доброта улетучивается
Je ne me reconnais plus, est ce coeur qu'on m'a volé?
Я себя больше не узнаю, где то сердце, которое у меня украли?
On se blesse, on se désire
Мы раним друг друга, мы желаем друг друга
Des caresses qui nous déchirent
Ласки, которые разрывают нас
Puis arrive cette fleur d'une douceur, qui étrangement m'apaise le coeur
Потом появляется этот цветок, такой нежный, который странным образом успокаивает моё сердце
Ces mots sont des pansements, elle a balayée mes peurs
Эти слова как бальзам, она развеяла мои страхи
M'a fait comprendre l'amour
Помогла мне понять любовь
Oui tu étais une erreur, un accident de parcours
Да, ты была ошибкой, случайностью на моём пути
Puis l'atout s'efface et le temps se change en gomme
Затем козырь исчезает, и время превращается в ластик
La raison prend place, en fait tu n'étais pas la bonne
Разум берёт верх, на самом деле ты была не той
Coeur brisé dans les décombres, laissé à l'abandon
Разбитое сердце в руинах, брошенное на произвол судьбы
J'ai reconstruis un monde qui portait ton prénom
Я восстановил мир, который носил твоё имя
On se blesse, on se désire
Мы раним друг друга, мы желаем друг друга
Des caresses qui nous déchirent
Ласки, которые разрывают нас
Qui a tord, qui a raison?
Кто неправ, кто прав?
Amour poison!
Ядовитая любовь!
De l'amour à la haine, de l'amour à la haine
От любви до ненависти, от любви до ненависти
De l'amour à la haine, on se ment à nous-mêmes
От любви до ненависти, мы лжём сами себе





Авторы: Cori, Thomas Mignot, Tunisiano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.