Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
sun
loses
its
shape
Wenn
die
Sonne
ihre
Form
verliert
And
the
moon
comes
out
of
its
cave
Und
der
Mond
aus
seiner
Höhle
kommt,
When
the
sun
loses
its
shape
Wenn
die
Sonne
ihre
Form
verliert
And
the
moon
comes
out
of
its
cave
Und
der
Mond
aus
seiner
Höhle
kommt,
We
burn
in
flames
Verbrennen
wir
in
Flammen,
meine
Liebe,
But
the
night
has
lost
its
way
Aber
die
Nacht
hat
ihren
Weg
verloren.
When
the
sun
loses
its
shape
Wenn
die
Sonne
ihre
Form
verliert
And
the
moon
comes
out
of
its
cave
Und
der
Mond
aus
seiner
Höhle
kommt,
We
burn
in
flames
Verbrennen
wir
in
Flammen,
meine
Liebe,
But
the
night
has
lost
its
way
Aber
die
Nacht
hat
ihren
Weg
verloren.
When
the
sun
loses
its
shape
Wenn
die
Sonne
ihre
Form
verliert
And
the
moon
comes
out
of
its
cave
Und
der
Mond
aus
seiner
Höhle
kommt,
We
burn
in
flames
Verbrennen
wir
in
Flammen,
meine
Liebe,
But
the
night
has
lost
its
way
Aber
die
Nacht
hat
ihren
Weg
verloren.
When
the
sun
loses
its
shape
Wenn
die
Sonne
ihre
Form
verliert
And
the
moon
comes
out
of
its
cave
Und
der
Mond
aus
seiner
Höhle
kommt,
We
burn
in
flames
Verbrennen
wir
in
Flammen,
meine
Liebe,
But
the
night
has
lost
its
way
Aber
die
Nacht
hat
ihren
Weg
verloren.
When
the
sun
Wenn
die
Sonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raynor Groot De, Emiel Van Den Dungen
Альбом
Guava
дата релиза
04-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.