Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jokainen meistä
Jeder von uns
Jokainen
meistä
sai
kiväärin
kouraan
Jeder
von
uns
bekam
ein
Gewehr
in
die
Hand
Ja
kokardin
lakkiinsa
kimaltamaan
Und
eine
Kokarde
an
seine
Mütze
zum
Glänzen
Ja
jokainen
vannoi
valkoisin
huulin
Und
jeder
schwor
mit
weißen
Lippen
Nyt
olemme
valmiita
kuolemaan
Jetzt
sind
wir
bereit
zu
sterben
Päivän
ja
yön
me
marssimme
sinne
Tag
und
Nacht
marschierten
wir
dorthin
Rintamalinjalle
pohjoiseen
Zur
Frontlinie
im
Norden
Voin
vieläkin
kuulla
käheän
huudon
Ich
kann
immer
noch
den
heiseren
Schrei
hören
Se
komensi
joukkomme
hyökkäykseen
Er
kommandierte
unsere
Truppe
zum
Angriff
Pakko
on
mennä,
kun
käsky
on
käynyt
Man
musste
gehen,
als
der
Befehl
erging
Ei
väittänyt
vastaan
ainoakaan
Kein
Einziger
widersprach
Kun
ilmassa
lentävät
ankarat
luodit
Wenn
die
harten
Kugeln
durch
die
Luft
fliegen
Ei
valita
voi
enää
kohtaloaan
Kann
man
nicht
mehr
über
sein
Schicksal
klagen
Me
jäimme
henkiin
ja
jokainen
meistä
Wir
blieben
am
Leben,
und
jeder
von
uns
Kai
luojaansa
kiitti
tai
onneaan
Dankte
wohl
seinem
Schöpfer
oder
seinem
Glück
Kun
kaikki
ne
muut
konekivääri
niitti
Als
das
Maschinengewehr
all
die
anderen
niedermähte
He
kaatuivat
puolesta
synnyinmaan
Sie
fielen
für
das
Vaterland
Kun
kaikki
ne
muut
konekivääri
niitti
Als
das
Maschinengewehr
all
die
anderen
niedermähte
He
kaatuivat
puolesta
vapauden
Sie
fielen
für
die
Freiheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tuomari Nurmio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.