Текст и перевод песни Tuomari Nurmio - Villi yö -Bamboleo-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Villi yö -Bamboleo-
Wild Night -Bamboleo-
Yössä
sun,
vartalos,
nuotiolla
In
your
night,
your
body,
by
the
fire
Leikki
liekin
lailla.
You
play
like
a
flame.
Loven
langendeella
With
a
razor
blade
Ja
ymmärrystä
vailla
katselin
And
lacking
understanding
I
watched
Kun
veit
mun
sydämmeni
As
you
took
my
heart
Yössä
sun,
vartalos,
nuotiolla
In
your
night,
your
body,
by
the
fire
Leikki
liekin
lailla.
You
play
like
a
flame.
Mustat
hiukset
hehkuu,
Black
hair
shines
Ja
viiden
pennin
kengät
And
your
shoes
cost
a
nickel
Tulta
löi,
tulta
löi,
tulta
löi
Ignite
a
fire,
ignite
a
fire,
ignite
a
fire
Tulta
löi,
tulta
löi
Ignite
a
fire,
ignite
a
fire
Bamboleo,
bamboleo
Bamboleo,
bamboleo
Älä
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Never
stop
dancing
Bamboleo,
bamboleo
Bamboleo,
bamboleo
Älä
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Never
stop
dancing
Ympärillä
villi
yö
All
around
a
wild
night
Kaksi
kohtaloa
yhteen
kiedottiin
Two
destinies
entwined
Magnolia
tuoksui
ja
me
nukuttiin
Magnolia
scented
and
we
slept
Unien
unohduksen
sudelmiin
Into
oblivion's
dream
Kerran
elämässä
...
Once
in
a
lifetime
...
Tämän
tahdin
syvän
joka
avistaa
This
deep
rhythm
that
teaches
me
Että
onnella
on
suru
seurassaan
That
happiness
is
accompanied
by
sorrow
Ja
kaikki
kauniskin
on
katoava
And
all
that
is
beautiful
fades
Bamboleo,
bamboleo
Bamboleo,
bamboleo
Älä
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Never
stop
dancing
Bamboleo,
bamboleo
Bamboleo,
bamboleo
Älä
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Never
stop
dancing
Bamboleo,
bamboleo
Bamboleo,
bamboleo
Bamboleo,
bamboleo
Bamboleo,
bamboleo
Bamboleo,
bamboleo
Bamboleo,
bamboleo
Älä
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Never
stop
dancing
Bamboleo,
bamboleo
Bamboleo,
bamboleo
En
hetken
takaisin
mä
silloin
saa
I
can't
go
back
to
that
moment
Bamboleo,
bamboleo
Bamboleo,
bamboleo
Älä
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Never
stop
dancing
Bamboleo,
bamboleo
Bamboleo,
bamboleo
Et
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Keep
dancing
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jahlouo "chico" bouchikhi, nicolas reyes, simón díaz, tonino baliardo, markku salo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.