Текст и перевод песни Tuomari Nurmio - Villi yö -Bamboleo-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Villi yö -Bamboleo-
Дикая ночь -Бамболео-
Yössä
sun,
vartalos,
nuotiolla
В
ту
ночь,
твое
тело,
у
костра
Leikki
liekin
lailla.
Играло
как
пламя.
Loven
langendeella
На
краю
любви
Ja
ymmärrystä
vailla
katselin
И
без
понимания
я
смотрел,
Kun
veit
mun
sydämmeni
Как
ты
забрала
мое
сердце.
Yössä
sun,
vartalos,
nuotiolla
В
ту
ночь,
твое
тело,
у
костра
Leikki
liekin
lailla.
Играло
как
пламя.
Mustat
hiukset
hehkuu,
Твои
черные
волосы
блестят,
Ja
viiden
pennin
kengät
И
туфли
за
пять
пенсов.
Tulta
löi,
tulta
löi,
tulta
löi
Огонь
бил,
огонь
бил,
огонь
бил
Tulta
löi,
tulta
löi
Огонь
бил,
огонь
бил
Bamboleo,
bamboleo
Бамболео,
бамболео
Älä
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Никогда
не
прекращай
танцевать
Bamboleo,
bamboleo
Бамболео,
бамболео
Älä
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Никогда
не
прекращай
танцевать
Ympärillä
villi
yö
Вокруг
дикая
ночь
Kaksi
kohtaloa
yhteen
kiedottiin
Две
судьбы
сплелись
воедино
Magnolia
tuoksui
ja
me
nukuttiin
Магнолия
благоухала,
и
мы
спали
Unien
unohduksen
sudelmiin
В
объятиях
забвения
снов
Kerran
elämässä
...
Раз
в
жизни
...
Tämän
tahdin
syvän
joka
avistaa
Этот
глубокий
ритм,
который
знает,
Että
onnella
on
suru
seurassaan
Что
за
счастьем
следует
печаль
Ja
kaikki
kauniskin
on
katoava
И
все
прекрасное
исчезнет
Bamboleo,
bamboleo
Бамболео,
бамболео
Älä
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Никогда
не
прекращай
танцевать
Bamboleo,
bamboleo
Бамболео,
бамболео
Älä
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Никогда
не
прекращай
танцевать
Bamboleo,
bamboleo
Бамболео,
бамболео
Bamboleo,
bamboleo
Бамболео,
бамболео
Bamboleo,
bamboleo
Бамболео,
бамболео
Älä
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Никогда
не
прекращай
танцевать
Bamboleo,
bamboleo
Бамболео,
бамболео
En
hetken
takaisin
mä
silloin
saa
Я
не
могу
вернуть
тот
миг
Bamboleo,
bamboleo
Бамболео,
бамболео
Älä
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Никогда
не
прекращай
танцевать
Bamboleo,
bamboleo
Бамболео,
бамболео
Et
lakkaa
tansimasta
milloinkaan
Не
прекращай
танцевать
никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jahlouo "chico" bouchikhi, nicolas reyes, simón díaz, tonino baliardo, markku salo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.