Tuong Nguyen - Gap Nhau Lam Ngo - перевод текста песни на немецкий

Gap Nhau Lam Ngo - Tuong Nguyenперевод на немецкий




Gap Nhau Lam Ngo
Sich Treffen und Ignorieren
Nhớ khi xưa lạ nhau, chung một đường
Ich erinnere mich, als wir uns fremd waren, auf demselben Weg
Kẻ trước, người sau.
Du vorn, ich dahinter.
Chàng lặng đi theo nàng,
Ich folgte dir schweigend,
Hát vu mấy câu nhạc tình.
Summte gedankenverloren ein paar Zeilen eines Liebesliedes.
Nàng làm như tình,
Du tatst so, als ob du es nicht bemerktest,
Gái đoan trang dễ đâu làm quen.
Ein anständiges Mädchen macht nicht leicht Bekanntschaft.
Lối đi qua nhà em nghe nồng
Der Weg an deinem Haus vorbei roch intensiv
Nàn mùi Dạ thật thơm.
Nach dem Duft des Nachtjasmins, so wohlriechend.
Khi đêm sang đom dóm đong đưa,
Als die Nacht kam, tanzten die Glühwürmchen,
Giờ nàng đã ngủ chưa?
Ob du wohl schon schliefst?
Đi lang thang khuya lắc khuya lơ,
Ich wanderte spät in der Nacht umher,
Đèn nhà ai tắt sớm.
Die Lichter eines Hauses waren früh erloschen.
Chàng bèn viết thư.
Also schrieb ich einen Brief.
Hai hôm sau mới dám đưa thư,
Erst zwei Tage später wagte ich es, ihn zu übergeben,
Nàng nhận nhưng làm thinh.
Du nahmst ihn entgegen, aber sagtest nichts.
Nhớ khi xưa còn thơ,
Ich erinnere mich, als wir noch jung waren,
Tuy thương thầm nhìn nhau cứ lặng câm.
Obwohl wir uns heimlich liebten, sahen wir uns nur schweigend an.
Chuyện tình yêu ban đầu,
Die Geschichte der ersten Liebe,
Mấy ai may mắn chung nhịp cầu.
Wie wenige haben das Glück, diese Brücke gemeinsam zu beschreiten.
Nàng đội hoa theo chồng,
Du trugst Blumen und folgtest deinem Mann,
Nước mắt tôi rớt bên bờ sông.
Meine Tränen fielen am Flussufer.
Đã không như mơ,
Es war nicht wie im Traum,
Nếu tình cờ gặp xin cứ làm ngơ.
Wenn wir uns zufällig treffen, tu bitte so, als würdest du mich nicht kennen.





Авторы: Thanhtran Thien, Cong Ty Tnhh Lang Van, Chauvien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.