Текст и перевод песни Tuong Nguyen feat. Huy Dinh - Nhật Ký Hai Đứa Mình
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhật Ký Hai Đứa Mình
Дневник Наших Отношений
Thức
trắng
đêm
nay
ghép
lại
nhật
ký
của
hai
đứa
mình
Бессонная
ночь,
собираю
по
кусочкам
дневник
нашей
любви.
Đường
yêu
anh
bước
chân
vào
gặp
em
là
muôn
bức
tranh
Путь
любви,
которым
я
пришёл
к
тебе,
словно
тысяча
картин.
Tình
ta
ngày
ấy
có
anh
như
đêm
có
ngày,
Наша
любовь
тогда
была
для
меня
как
день,
сменяющий
ночь,
Có
em
như
chiều
có
mây
А
ты
была
как
облака
на
вечернем
небе.
Hai
đứa
yêu
trong
tình
đắm
saỵ
Мы
оба
были
безумно
влюблены.
Đã
nói
cho
nhau
những
lời
âu
yếm
nhất
trên
cõi
đời
Мы
говорили
друг
другу
самые
нежные
слова
на
свете.
Nhiều
đêm
hai
đứa
vui
đùa
nhìn
trăng
vàng
nghe
sóng
khơi
Много
ночей
мы
проводили
вместе,
смеясь,
глядя
на
луну
и
слушая
шум
прибоя.
Ngày
mưa
ngày
nắng
sát
vai
câu
ca
tiếng
cười,
И
в
дождь,
и
в
солнце,
плечом
к
плечу,
песни
и
смех,
Dấu
chân
in
mòn
khắp
nơi
Наши
следы
остались
повсюду.
Hai
đứa
như
chim
trời
có
đôị
Мы
были
как
птицы,
парящие
в
небе.
Giờ
đây,
mỗi
người
mỗi
nơi,
А
теперь
каждый
из
нас
пошёл
своей
дорогой,
Nàng
về
đâu
sánh
đời
với
ai
Куда
ты
ушла,
с
кем
теперь
ты
разделяешь
свою
жизнь?
Tay
trắng
tôi
đi
tìm
tương
lai
А
я
с
пустыми
руками
иду
искать
свое
будущее.
Đời
tôi,
chuỗi
ngày
nhớ
mong
Мои
дни
наполнены
тоской,
Nay
đã
thay
cho
ngày
tang
bồng
Которая
сменила
былую
беззаботность.
Chỉ
còn
yêu
tình
yêu
núi
sông
Осталась
лишь
любовь
к
родным
просторам.
Xé
nát
trong
tay
những
giòng
nhật
ký
chép
lâu
lắm
rồi
Разрываю
на
части
страницы
дневника,
написанные
так
давно.
Chuyện
tình
năm
trước
thôi
đành
vùi
chôn
từ
đây
thế
thôi!
Наша
прошлогодняя
любовь
похоронена
здесь
и
сейчас!
Còn
đâu
mà
nhớ
ái
ân
mây
đen
xóa
mờ,
Что
осталось
от
нашей
страсти?
Темные
тучи
все
скрыли,
Dứt
đi
cung
dàn
thiết
tha,
Порваны
струны
нежной
мелодии,
Thôi
cũng
như
qua
một
giấc
mợ
Все
прошло,
словно
сон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.