Tuoni - Kuolonpyörä - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tuoni - Kuolonpyörä




Kuolonpyörä
Колесо Смерти
Tänne syntyä saadaan, samaan paikkaan vielä maadutaan
Здесь мы рождаемся, в то же место мы и уйдём,
Siinä samalla yritetään oppia täällä elämään
В промежутке же пытаемся научиться здесь жить.
Joku ehkä sai paremmat kortit ja niihin jäi
Кто-то, возможно, получил карты получше и остался с ними,
Toinen pelasi ne helvettiä päin
Другой проиграл их, попав прямиком в ад.
Kun kolmas se panostaan
Когда третий делает ставку,
Ei pääse koskaan korottamaan
Он никогда не сможет её поднять.
Sama kohtalo kaikilla
Одна судьба для всех,
Olit kuka tahansa
Кем бы ты ни был.
Saat kunnian astua omaan vaunuun ja nauttia matkasta
Тебе выпала честь войти в свой собственный гроб и насладиться путешествием.
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ
Läpi ihmiselämän
Сквозь человеческую жизнь,
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ,
Älä nauti vähemmän
Не упускай радостей.
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ,
Ei hellitä ikinä
Не остановится никогда.
KUOLONPYÖRÄ
КОЛЕСО СМЕРТИ,
Liekkiä ja kipinää
Пламя и искры.
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ
Läpi ihmiselämän
Сквозь человеческую жизнь,
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ,
Älä nauti vähemmän
Не упускай радостей.
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ,
Ei hellitä ikinä
Не остановится никогда.
KUOLONPYÖRÄ
КОЛЕСО СМЕРТИ,
Liekkiä ja kipinää
Пламя и искры.
Kerro kerro kuvastin, ken on täällä kaikkein kusipäisin
Скажи, скажи, зеркальце, кто здесь самый несчастный?
Se joka itseään piiskaa, raataa ilman kiitoksen sanaa
Тот, кто себя иcстегает, трудится без слов благодарности.
Jotkut ovatkin aivan täysin niinkuin hän
Некоторые именно такие, как он,
Jotkut yrittävät ehkä vähemmän
Другие стараются, возможно, меньше.
Kun kolmas ei vieläkään
Когда третий всё ещё
Edes pääse koskaan yrittämään
Даже не может и попытаться.
Sama tuomio kaikilla
Один приговор для всех,
Olit missä tahansa
Где бы ты ни был.
Saat kunnian astua omaan vaunuun ja nauttia matkasta
Тебе выпала честь войти в свой собственный гроб и насладиться путешествием.
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ
Läpi ihmiselämän
Сквозь человеческую жизнь,
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ,
Älä nauti vähemmän
Не упускай радостей.
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ,
Ei hellitä ikinä
Не остановится никогда.
KUOLONPYÖRÄ
КОЛЕСО СМЕРТИ,
Liekkiä ja kipinää
Пламя и искры.
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ
Läpi ihmiselämän
Сквозь человеческую жизнь,
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ,
Älä nauti vähemmän
Не упускай радостей.
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ,
Ei hellitä ikinä
Не остановится никогда.
KUOLONPYÖRÄ
КОЛЕСО СМЕРТИ,
Liekkiä ja kipinää
Пламя и искры.
Ei taivaanrantaa maalatessa
Раскрашивая горизонты,
Huomaa pyörää rullaavaa
Не замечаешь вращения колеса.
Kiihtyy vuosiin vuoden jälkeen vauhtiin kiivaampaan
Ускоряется год за годом, набирая стремительный темп,
Hautaan saakka kuljettaa
Несёт к могиле,
Jatkaa matkaa huumaavaa
Продолжает головокружительное путешествие,
Uuden ihmissielun haaskaan kylmään maailmaan
Вводя новую человеческую душу в этот холодный мир.
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ
Läpi ihmiselämän
Сквозь человеческую жизнь,
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ,
Älä nauti vähemmän
Не упускай радостей.
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ,
Ei hellitä ikinä
Не остановится никогда.
KUOLONPYÖRÄ
КОЛЕСО СМЕРТИ,
Liekkiä ja kipinää
Пламя и искры.
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ
Läpi ihmiselämän
Сквозь человеческую жизнь,
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ,
Älä nauti vähemmän
Не упускай радостей.
PYÖRÄ PYÖRI
КОЛЕСО ВРАЩАЕТСЯ,
Ei hellitä ikinä
Не остановится никогда.
KUOLONPYÖRÄ
КОЛЕСО СМЕРТИ,
Liekkiä ja kipinää
Пламя и искры.
KUOLONPYÖRÄ
КОЛЕСО СМЕРТИ,
KUOLONPYÖRÄ
КОЛЕСО СМЕРТИ,
KUOLONPYÖRÄ
КОЛЕСО СМЕРТИ,
KUOLONPYÖRÄ
КОЛЕСО СМЕРТИ,





Авторы: Aki Hanttu, Tomi Petteri Luoma, Jaakko Teittinen, Tuomas Leinonen, Heikki Johannes Saari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.