Текст песни и перевод на английский Tuono - Prioridades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
faz
um
tempo
que
você
partiu
It's
been
a
while
since
you
left
A
gente
nem
teve
tempo
pra
conversar
We
didn't
even
have
time
to
talk
Você
sonhava
em
viajar
pelo
país
You
dreamed
of
traveling
the
country
Só
não
esperava
que
você
não
ia
voltar
You
just
didn't
expect
that
you
wouldn't
come
back
Confesso
que
eu
fui
egoísta
eu
sei
I
confess
that
I
was
selfish,
I
know
Mas
só
queria
que
você
estivesse
aqui
por
perto
But
I
just
wanted
you
to
be
here,
close
by
Ficar
uns
meses
sem
te
ver
ok
Going
a
few
months
without
seeing
you,
okay
Mas
outro
estado,
não
foi
o
que
eu
esperava
But
another
state,
that's
not
what
I
expected
Eu
terminei
porque
a
distância
não
dá
certo
I
ended
it
because
distance
doesn't
work
Ligações
não
alimentam
o
sentimento
de
quem
não
está
por
perto
Phone
calls
don't
feed
the
feelings
of
someone
who's
not
around
Pode
julgar
eu
sei
que
só
quem
vive
a
distância
sabe
como
é
o
inferno
You
can
judge,
I
know
that
only
those
who
live
the
distance
know
how
it
is
hell
Ligações
não
alimentam
o
sentimento
de
quem
não
está
por
perto
Phone
calls
don't
feed
the
feelings
of
someone
who's
not
around
Pode
julgar
eu
sei
que
só
quem
vive
a
distância
sabe
como
é
o
inferno
You
can
judge,
I
know
that
only
those
who
live
the
distance
know
how
it
is
hell
Sabe
como
é
o
inferno
How
it
is
hell
Eu
sei
que
foi
o
melhor
pra
você
I
know
it
was
the
best
thing
for
you
Eu
respeitei,
mas
não
preciso
entender
I
respected
it,
but
I
don't
have
to
understand
it
Prioridades
são
caminhos
Priorities
are
paths
E
eu
segui
pro
lado
diferente
And
I
went
the
other
way
Eu
sei
que
foi
o
melhor
pra
você
I
know
it
was
the
best
thing
for
you
Eu
respeitei,
mas
não
preciso
entender
I
respected
it,
but
I
don't
have
to
understand
it
Prioridades
são
caminhos
Priorities
are
paths
E
eu
segui
pro
lado
diferente
And
I
went
the
other
way
Já
faz
um
tempo
que
você
partiu
It's
been
a
while
since
you
left
A
gente
nem
teve
tempo
pra
conversar
We
didn't
even
have
time
to
talk
Você
sonhava
em
viajar
pelo
país
You
dreamed
of
traveling
the
country
Só
não
esperava
que
você
não
ia
voltar
You
just
didn't
expect
that
you
wouldn't
come
back
Confesso
que
eu
fui
egoísta
eu
sei
I
confess
that
I
was
selfish,
I
know
Mas
só
queria
que
você
estivesse
aqui
por
perto
But
I
just
wanted
you
to
be
here,
close
by
Ficar
uns
meses
sem
te
ver
ok
Going
a
few
months
without
seeing
you,
okay
Mas
outro
estado,
não
foi
o
que
eu
esperava
But
another
state,
that's
not
what
I
expected
Eu
terminei
porque
a
distância
não
dá
certo
I
ended
it
because
distance
doesn't
work
Ligações
não
alimentam
o
sentimento
de
quem
não
está
por
perto
Phone
calls
don't
feed
the
feelings
of
someone
who's
not
around
Pode
julgar
eu
sei
que
só
quem
vive
a
distância
sabe
como
é
o
inferno
You
can
judge,
I
know
that
only
those
who
live
the
distance
know
how
it
is
hell
Ligações
não
alimentam
o
sentimento
de
quem
não
está
por
perto
Phone
calls
don't
feed
the
feelings
of
someone
who's
not
around
Pode
julgar
eu
sei
que
só
quem
vive
a
distância
sabe
como
é
o
inferno
You
can
judge,
I
know
that
only
those
who
live
the
distance
know
how
it
is
hell
Sabe
como
é
o
inferno
How
it
is
hell
Eu
sei
que
foi
o
melhor
pra
você
I
know
it
was
the
best
thing
for
you
Eu
respeitei,
mas
não
preciso
entender
I
respected
it,
but
I
don't
have
to
understand
it
Prioridades
são
caminhos
Priorities
are
paths
E
eu
segui
pro
lado
diferente
And
I
went
the
other
way
Eu
sei
que
foi
o
melhor
pra
você
I
know
it
was
the
best
thing
for
you
Eu
respeitei,
mas
não
preciso
entender
I
respected
it,
but
I
don't
have
to
understand
it
Prioridades
são
caminhos
Priorities
are
paths
E
eu
segui
pro
lado
diferente
And
I
went
the
other
way
Eu
sei
que
foi
o
melhor
pra
você
I
know
it
was
the
best
thing
for
you
Eu
respeitei,
mas
não
preciso
entender
I
respected
it,
but
I
don't
have
to
understand
it
Prioridades
são
caminhos
Priorities
are
paths
E
eu
segui
pro
lado
diferente
And
I
went
the
other
way
Eu
sei
que
foi
o
melhor
pra
você
I
know
it
was
the
best
thing
for
you
Eu
respeitei,
mas
não
preciso
entender
I
respected
it,
but
I
don't
have
to
understand
it
Prioridades
são
caminhos
Priorities
are
paths
E
eu
segui
pro
lado
diferente
And
I
went
the
other
way
E
eu
segui
pro
lado
diferente
And
I
went
the
other
way
E
eu
segui
pro
lado
diferente
And
I
went
the
other
way
E
eu
segui
pro
lado
diferente
And
I
went
the
other
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Faustino Vieira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.