Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juan el Solitario
The Lonely Juan
Juan
el
solitario
le
llamaban
Juan
the
Lonely
is
what
they
called
him
Era
un
hombre
viejo
soñador.
He
was
a
dreamy
old
man.
Labrador
del
tiempo
y
de
la
vida
A
farmer
of
time
and
life
Segador
de
pena
y
soledad
A
reaper
of
sorrow
and
solitude
Perdió
a
la
mujer
a
quién
amaba
He
lost
the
woman
he
loved
Lloraba
en
silencio
su
dolor
He
wept
in
silence
over
his
grief
Cuatro
hijos
lejos
de
su
vida
Four
children
far
from
his
life
Y
un
viejo
recuerdo
en
el
corazón
And
an
old
memory
in
his
heart
Recordando
aquellos
días
cuando
toda
la
familia
Remembering
those
days
when
the
whole
family
Juntos
en
la
mesa
compartían
Together
at
the
table
they
shared
Esperando
ese
día
que
florezca
la
alegría
Waiting
for
the
day
when
joy
will
bloom
Pero
hoy
su
mesa
está
vacía
But
today
his
table
is
empty
Juan
el
solitario.
grito
del
silencio
Juan
the
Lonely.
Cry
of
silence
De
hombres
que
sufren
y
mueren
de
olvidó
Of
men
who
suffer
and
die
of
forgotten
Juan
el
solitario.
Juan
the
Lonely.
Lágrimas
de
un
tiempo
Tears
of
an
era
En
cuatro
paredes
muere
en
un
asilo
Dies
in
an
asylum
within
four
walls
Juan
el
solitario
le
llamaban
Juan
the
Lonely
is
what
they
called
him
Era
un
hombre
viejo
soñador
He
was
a
dreamy
old
man.
Labrador
del
tiempo
y
la
vida
A
farmer
of
time
and
life
Segador
de
pena
y
soledad
A
reaper
of
sorrow
and
solitude
Escuchó
una
voz
que
le
llamaba
He
heard
a
voice
calling
him
Era
Dios
que
hablaba
en
su
interior
It
was
God
speaking
within
him
Bienaventurados
los
que
lloran
Blessed
are
those
who
weep
Porque
encontrarán
consolación
For
they
shall
find
solace
Recordando
aquellos
días
Remembering
those
days
Cuando
toda
la
familia
When
the
whole
family
Juntos
en
la
mesa
compartían
Together
at
the
table
they
shared
Esperando
ese
día
que
florezca
la
alegría
Waiting
for
the
day
when
joy
will
bloom
Pero
hoy
su
mesa
está
vacía
But
today
his
table
is
empty
Juan
el
solitario.
grito
del
silencio
Juan
the
Lonely.
Cry
of
silence
De
hombres
que
sufren
y
mueren
de
mueren
de
olvido
Of
men
who
suffer
and
die
of
forgotten
Juan
el
solitario.
lágrimas
de
un
tiempo
Juan
the
Lonely.
Tears
of
an
era
En
cuatro
paredes
muere
en
un
asilo.
Dies
in
an
asylum
within
four
walls.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Torrico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.