Tupay - La Saya - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tupay - La Saya




La Saya
Сая
El amor de las morenas es fuego
Любовь смуглянок огонь,
(Quema, quema, quema)
(Жжет, жжет, жжет)
El amor de las morenas es fuego
Любовь смуглянок огонь,
(Quema, Quema, Quema)
(Жжет, жжет, жжет)
Como la arena en el desierto
Как песок в пустыне,
(Quema, Quema, Quema)
(Жжет, жжет, жжет)
Como la arena en el desierto
Как песок в пустыне,
(Quema, Quema, Quema)
(Жжет, жжет, жжет)
Ey-ey-ey-eh (Ey-ey-ey-eh)
Эй-эй-эй-эх (Эй-эй-эй-эх)
Ey-ey-ey-ey (Ey-ey-ey-eh)
Эй-эй-эй-эй (Эй-эй-эй-эх)
Ey-ey-ey-eh (Ey-ey-ey-eh)
Эй-эй-эй-эх (Эй-эй-эй-эх)
Ey-ey-ey-ey (Ey-ey-ey-eh)
Эй-эй-эй-эй (Эй-эй-эй-эх)
La saya es ritmo sabroso, morena
Сая ритм упоительный, смуглянка,
(Queda, queda, queda)
(Остается, остается, остается)
La saya es ritmo sabroso, morena
Сая ритм упоительный, смуглянка,
(Queda, queda, queda)
(Остается, остается, остается)
Como el amor que es sincero, morena
Как любовь, что искренна, смуглянка,
(Queda, queda, queda)
(Остается, остается, остается)
Como el amor que es sincero, morena
Как любовь, что искренна, смуглянка,
(Queda, queda, queda)
(Остается, остается, остается)
No puedo negra vivir sin ti
Не могу, милая, без тебя жить,
(No puedo negra vivir sin ti)
(Не могу, милая, без тебя жить)
Con la saya te conocí
С саей тебя повстречал,
(Con la saya te conocí)
саей тебя повстречал)
Tu piel es fuego negra en mi piel
Кожа твоя огонь, милая, на моей коже,
(Tu piel es fuego negra en mi piel)
(Кожа твоя огонь, милая, на моей коже)
Que arde en mi cuerpo como papel
Что горит на моем теле, как бумага,
(Que arde en mi cuerpo como papel)
(Что горит на моем теле, как бумага)
La Saya es ritmo sabroso que quema
Сая ритм упоительный, что жжет,
Como el sol en el desierto, morena
Как солнце в пустыне, смуглянка,
Ey, ey, ey
Эй, эй, эй
El amor de las morenas es fuego
Любовь смуглянок огонь,
(Quema, quema, quema)
(Жжет, жжет, жжет)
El amor de las morenas es fuego
Любовь смуглянок огонь,
(Quema, Quema, Quema)
(Жжет, жжет, жжет)
Como la arena en el desierto
Как песок в пустыне,
(Quema, Quema, Quema)
(Жжет, жжет, жжет)
Como la arena en el desierto
Как песок в пустыне,
(Quema, Quema, Quema)
(Жжет, жжет, жжет)
Ey-ey-ey-eh (Ey-ey-ey-eh)
Эй-эй-эй-эх (Эй-эй-эй-эх)
Ey-ey-ey-ey (Ey-ey-ey-eh)
Эй-эй-эй-эй (Эй-эй-эй-эх)
Ey-ey-ey-eh (Ey-ey-ey-eh)
Эй-эй-эй-эх (Эй-эй-эй-эх)
Ey-ey-ey-eh (Ey-ey-ey-eh)
Эй-эй-эй-эх (Эй-эй-эй-эх)
La saya es ritmo sabroso, morena
Сая ритм упоительный, смуглянка,
(Queda, queda, queda)
(Остается, остается, остается)
La saya es ritmo sabroso, morena
Сая ритм упоительный, смуглянка,
(Queda, queda, queda)
(Остается, остается, остается)
Como el amor que es sincero, morena
Как любовь, что искренна, смуглянка,
(Queda, queda, queda)
(Остается, остается, остается)
Como el amor que es sincero, morena
Как любовь, что искренна, смуглянка,
(Queda, queda, queda)
(Остается, остается, остается)
No puedo negra vivir sin ti
Не могу, милая, без тебя жить,
(No puedo negra vivir sin ti)
(Не могу, милая, без тебя жить)
Con la saya te conocí
С саей тебя повстречал,
(Con la saya te conocí)
саей тебя повстречал)
Tu piel es fuego negra en mi piel
Кожа твоя огонь, милая, на моей коже,
(Tu piel es fuego negra en mi piel)
(Кожа твоя огонь, милая, на моей коже)
Que arde en mi cuerpo como papel
Что горит на моем теле, как бумага,
(Que arde en mi cuerpo como papel)
(Что горит на моем теле, как бумага)
La Saya es ritmo sabroso que quema
Сая ритм упоительный, что жжет,
Como el sol en el desierto, morena
Как солнце в пустыне, смуглянка,
Ey, ey, ey
Эй, эй, эй
Ye-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Йе-э-э-э-э-э-э





Авторы: Jose Fernando Torrico Cabrera, Edwin Arturo Castellanos Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.