Текст и перевод песни Tupay - Perdoname
No
puedo
reconocerte
amor
Я
не
могу
узнать
тебя,
любимая,
No
eres
la
misma
mujer
Ты
не
та
же
женщина.
La
inocencia
y
la
pureza
que
me
enamoró
de
ti,
desapareció
Невинность
и
чистота,
что
влюбляли
меня
в
тебя,
исчезли.
Se
que
en
parte
fue
mi
culpa,
amor
Знаю,
отчасти
это
моя
вина,
любовь
моя,
Muchas
veces
te
engañé
Много
раз
я
тебя
обманывал.
Si
te
hice
sentir
pequeña
y
sin
valor,
me
equivoqué
Если
заставлял
тебя
чувствовать
себя
ничтожной
и
бесполезной,
я
был
неправ.
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Si
te
dañé
fue
sin
querer
Если
я
причинил
тебе
боль,
то
не
нарочно.
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Si
te
dañé
ya
lo
pagué;
Если
я
причинил
тебе
боль,
я
уже
заплатил
за
это.
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Si
te
dañé
fue
sin
querer
Если
я
причинил
тебе
боль,
то
не
нарочно.
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Si
te
dañé
ya
lo
pagué
Если
я
причинил
тебе
боль,
я
уже
заплатил
за
это.
Te
perdiste
por
recuperar
Ты
потерялась,
пытаясь
вернуть
Tu
amor
por
mi
vanidad
Свою
любовь
к
моей
самовлюбленности.
Y
le
crees
al
primero
que
te
ofrece
dar
amor
y
felicidad
И
веришь
первому,
кто
предлагает
тебе
любовь
и
счастье.
Nada
tienes
que
probarme,
amor
Тебе
не
нужно
ничего
мне
доказывать,
любимая,
Ya
la
vida
se
encargó
Жизнь
уже
обо
всем
позаботилась.
Ojalá
que
con
el
tiempo
puedas
encontrar
la
paz
Надеюсь,
со
временем
ты
сможешь
обрести
покой,
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Si
te
dañé
fue
sin
querer
Если
я
причинил
тебе
боль,
то
не
нарочно.
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Si
te
dañé
ya
lo
pagué
Если
я
причинил
тебе
боль,
я
уже
заплатил
за
это.
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Si
te
dañé
fue
sin
querer
Если
я
причинил
тебе
боль,
то
не
нарочно.
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Si
te
dañé
ya
lo
pagué
Если
я
причинил
тебе
боль,
я
уже
заплатил
за
это.
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Si
te
dañé
fue
sin
querer
Если
я
причинил
тебе
боль,
то
не
нарочно.
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Si
te
dañé
ya
lo
pagué
Если
я
причинил
тебе
боль,
я
уже
заплатил
за
это.
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Si
te
dañé
fue
sin
querer
Если
я
причинил
тебе
боль,
то
не
нарочно.
Perdóname,
perdóname
Прости
меня,
прости
меня,
Si
te
dañé
ya
lo
pagué
Если
я
причинил
тебе
боль,
я
уже
заплатил
за
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.